Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 2»
|
Шэнь Лэйбао кивнул, мягко сжав его плечо. – Советника Ю можно понять: прожить еще жизнь в ожидании даже демону сложно. А ему особенно – его ци окончательно бы отклонилась, и тогда смерть была бы в разы хуже. – Знаю, и оттого печально: он ни в первой, ни во второй жизни не смог спасти свою жену… Несправедливо, – признался Вэнь Шаньяо. – Надеюсь, хотя бы в Царстве призраков тетушка Фагуань позволит им быть вместе. Они похоронили советника Ю и его жену под акацией. Стоило им бросить последнюю горсть земли, как на ветках выросли почки, которые распустились зелеными листиками с белыми гроздьями цветов. В память о столь странной и печальной охоте Вэнь Шаньяо забрал трубку демона – мертвому она уже ни к чему, а ему еще пригодится. Вернувшись в клан, Вэнь Шаньяо сразу отправился к Демону, чтобы рассказать о прошедшей охоте. Тот молчал, словно и не слушал вовсе, однако в конце произнес: – Не часто встретишь такую привязанность среди демонов. Сдается мне, сейчас в их Царстве будет неспокойно. – Советник Ю ведь переродится? – Да, но сколько времени это займет? Да и захочет ли он перерождаться? Только если с ним будет жена. Люди перерождаются дольше демонов на несколько сотен лет, так что, если Ю Хо действительно будет ждать Е Сун, в Царстве демонов начнется неразбериха. Все же советник Ю был правой рукой владыки Хэйаня. – Почему ты решил помочь той девушке? – спросил Лу Чуньду. – Терпеть не могу, когда с девушками обращаются так, как с Е Сун. Не все способны постоять за себя, да и среди заклинателей девушек столько же, сколько и полукровок. – Значит, простая жалость? На тебя не похоже. – Шифу, я все еще человек и могу испытывать сострадание, – с упреком произнес Вэнь Шаньяо. – А вот вы нет. Взяли и отправили меня на охоту, а ведь знали, что я хочу осмотреть того Паразита. – Знал, – не стал скрывать тот, – но адептов до такого не допускают. – И что же вы узнали? – Не так много, как хотелось бы, но восстановление у Паразитов удивительное. Тот, кто создал этих существ, явно постарался. Лу Чуньду с прищуром взглянул на Вэнь Шаньяо, на что тот хмыкнул: – Секта к этому непричастна. Нам такое и создавать ни к чему. – Тогда кто еще это может быть? – Явно тот, кто опаснее нас. – Опаснее секты Вэньи? Такие люди существуют? – Да, к примеру, мой шифу. Лу Чуньду вздохнул, бросив ему чистую тетрадь: – Пока тебя не было, скопилось много работы. Займись ею. – Шифу даже не даст отдохнуть? Лу Чуньду промолчал, взглядом веля больше не спорить, и Вэнь Шаньяо послушно занялся работой. Не только потому, что так велел Демон, – он хотел побыстрее выбросить из памяти двоих возлюбленных, которых вновь разлучила смерть.
Зимняя песнь среди старых костей
Холод пришел и на юг: тонкий слой снега покрыл горы, ветки деревьев с еще не опавшими листочками, изогнутые крыши домов и фонари. Легкие одеяния сменились утепленными, с мехом и согревающими письменами, которые были вышиты нитками на ткани. Однако даже это не спасало Вэнь Шаньяо. Он привык вот как несколько жизней прятаться в пещерах гор Дуфан, где нет ни снега, ни холода, давно забыв, каково это – замерзнуть на улице за несколько секунд. К счастью, дома топили, а большую часть занятий перенесли в залы, чему Вэнь Шаньяо был рад. Единственными, кому холод оказался нипочем, были Лэны. Они едва ли не босиком ходили по снегу. Вот кого точно морозами не запугать, так это северных псов. |