Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 4»
|
– А-Янь, – хрипло позвала она, – мой А-Янь… – Я не Янь, – ответил Вэнь Шаньяо и, помедлив, добавил: – Я Сяо. – Сяо?.. – прошептала наложница Тэн, и ее глаза медленно наполнились слезами. – Сяо… ты пришел за мной? Где ты был, Сяо?.. – Почему ты отдала меня? – тихо спросил Вэнь Шаньяо, наклонившись, чтобы слышать ее слабый голос. – Я?.. – пробормотала женщина, невидящим взглядом смотря перед собой. – Я отдала моего Сяо? Когда?.. Вэнь Шаньяо с разочарованием понял, что поторопился с вопросами. Разум наложницы Тэн был до сих пор задурманен, вряд ли она вообще понимала, о чем ее спрашивают. Придется подождать еще пару дней, и, может, тогда она будет в состоянии раскрыть правду. Погрузив женщину в сон, Вэнь Шаньяо дождался, когда Тоу Янь вернется с цветками. Красный от бега Тоу Янь, отдавая их, спросил: – Этого же хватит? – Вполне. Нагрев воду и замочив в ней цветки, Вэнь Шаньяо произнес: – Будешь поить наложницу Тэн отваром три раза в день, – это поможет ослабить действие яда. – Хорошо, – послушно кивнул Тоу Янь. – Я слышал, скоро во дворце пир… Тебе лучше остаться с матерью, – посоветовал Вэнь Шаньяо. – Меня все равно там не ждут. Я буду заботиться о матушке, пока ей не стало хуже. – Хорошо. Надеюсь, скоро она придет в себя. – Хочешь узнать, правда ли мы… – Тоу Янь не договорил, растерянно взглянув на Вэнь Шаньяо. – Да. Не сомневаюсь, что ей это известно. Тоу Янь неуверенно кивнул и, проводив Вэнь Шаньяо до двери, спросил: – Матушка ведь очнется в ближайшие дни? Помедлив, Вэнь Шаньяо ответил: – Должна. Не оставляй ее одну и не давай ей мерзнуть. – Спасибо, – низко поклонился Тоу Янь. – Знаю, ты делаешь это ради себя, но все равно спасибо. Лишь кивнув на прощание, Вэнь Шаньяо ушел. У наложницы Тэн был секрет, касающийся ее «сыновей». Секрет, который она тщательно хранила больше тридцати лет и который Вэнь Шаньяо скоро раскроет. Возможно, чутье сестры подсказало, что Вэнь Шаньяо необходимо прийти именно сюда, и за это он был ей благодарен. Попытки Вэнь Шаньяо свидеться с императором каждый раз проваливались. Он уже только для вида спрашивал у евнуха Лао, когда удостоится чести поговорить с главой семьи Тоу, а тот, потея, умолял подождать еще немного. Вэнь Шаньяо не торопился, чувствуя кожей, что за ним следят. Он не сомневался в правдивости слов Тоу Цанбая и потому даже у себя в комнате лишний раз не доставал меч Цзинь Хуэя. Окажись во дворце заклинатели, пришедшие для доклада императору, они тотчас бы почувствовали поток светлой ци. Так прошла неделя. В день пира в дверь его комнаты постучали. На пороге, учтиво улыбаясь, стоял евнух Лао. Поклонившись, он протянул Вэнь Шаньяо письмо: – Господина Вэнь приглашают на пир. Его высочество первый наследный принц желает вашего присутствия. – Император будет там? – Вэнь Шаньяо взял письмо. – Да, – закивал евнух Лао, – возможно, он даже выслушает вашу просьбу. Обычно после пары кувшинов вина отец-император более сговорчив. Как бы там ни было, желаю господину Вэнь Шаньяо удачи. Поклонившись на прощание, евнух ушел, а Вэнь Шаньяо открыл запечатанное письмо. Вэньи в очередной раз напомнил, что оружие проносить на пир нельзя, так что пришлось оставить Баоин и вооружиться метелкой из волос тетушки Фагуань. Дождавшись, когда за ним придут слуги, Вэнь Шаньяо направился в императорский дворец по расчищенным от снега дорожкам, освещенным яркими фонарями. Опасность опустилась на дворцовые владения, заставив служанок плотно закрыть окна и двери, а купленных вторым принцем стражников незаметно покинуть свои посты. |