Онлайн книга «Предательство по-драконьи. Сладкая месть»
|
— Приготовься, — прошептала я Алексу. — Лираэль! — вдруг позвал Дрейкмор. Я бросила лишь быстрый взгляд на него. Он отталкивал людей, мешающих ему, с дороги и шёл в мою сторону. Слишком поспешно. И, скорее всего, он уже понял, что-то не так. Поэтому и хмурился. Его глаза метали молнии. Но все, что было связано с Дрейкмором сейчас стало неважно. В нос ударил запах зелени и полыни. Я вскинула голову и посмотрела прямо. Альтавиан стоял прямо передо мной, за один вдох переместившись ко мне. Судя по тому, что он тут, тот по-прежнему является моим женихом. Его холодные длинные пальцы легли на мой подбородок, заставляя поднять лицо вверх. А в следующее мгновение Альтавиан обнял меня за талию другой рукой и… шагнул, перенося нас с пространстве. Мы покинули Империю. Да здравствуют Холмы. Глава 5 Дрейкмор, немного ранее Ворвавшаяся стремительно в кабинет секретарша заставила меня отвлечься от документов. А ещё я ждал важного звонка. Бездна ее подери! В моей компании завелась крыса, и она подобралась слишком близко ко мне. Иначе как объяснить тот факт, что мои конкуренты вдруг стали обладать точной информацией о разработке артефакта связи? Я посмотрел на договор о погашении неустойки Фейрвуду. Начальник экономического отдела Эдвин Талфорд, его помощник, моя секретарша и мой брат — кто-то из них продался. Больнее всего было бы предательство брата. Чёрт. Я отшвырнул папку. — Я не звал тебя, — бросил я, глядя на секретаршу исподлобья. Сначала разберусь с утечкой, потом займусь охотой на ведьм или на крыс. Казалось, в обычном состоянии Римма просто сбежала бы от моего гнева куда подальше. Но сейчас она продолжала удивлять. Стояла и дрожала, упорно делала вид, что она пришла не просто так. Уже понимал, к чему всё шло. Постоянная нервозность Риммы, желание оказаться подальше от меня, но у неё точно не хватило бы ума организовать такую подставу. Я откинулся на спинку кресла, сложил пальцы в замок и внимательно посмотрел на неё. Римма стояла у двери, её глаза бегали, губа была прикушена. Она сделала шаг вперёд. Кабинет уже пропах её страхом. Пришла сдаваться? Дракон внутри напрягся и рычал. Ему вообще никто не нравился в последние месяцы, кроме Лираэль. Но я хотел посмотреть, что секретарша будет делать. Признается? Интересно. С невиданной прытью она рванула ко мне, настолько очевидно готовясь устроить представление, что я не сдержал усмешку. И для чего это? Она сорвала с себя блузку, бормоча что-то невнятное: — Мой лорд, простите меня, простите… Я так хочу вас, я так долго ждала, и вот… решилась. Блузка упала на пол. Узкая юбка задралась, открывая вид на кружевное бельё. Римма побила все рекорды по скорости раздевания передо мной. Я отстранённо наблюдал за происходящим. Её стройная фигура, казалось, должна была бы вызвать у меня хоть какой-то мужской отклик. Но вместо неё перед глазами всплывало совсем другое тело. Совсем другая женщина. Её пышная грудь, тонкая талия, шикарные бёдра. А ещё в тот самый момент Лираэль не испытывала страха передо мной. Она отдавалась горячо и по-настоящему. Почему же я тогда этого не заметил? Сейчас же я смотрел на суррогат. На фальшивые, наигранные томные взгляды, на лживое желание отдаться мне. Всё это было очевидным враньем. Сцена на столе не вызывала ничего, кроме раздражения. |