Онлайн книга «Мой опекун - чудовище»
|
– Вряд ли. Скорее мою магию использовали для активации, чтобы устроить сам взрыв. Видишь ли, этот инцидент и поднятие нежити в прошлые разы не связаны. Почти. – Как это? – Тогда развлекался сам Геральд. Его руки испачканы кровью животного, предположительно свиньи, а под схемой, на которой он лежит, затёртая знакомая пентаграмма. Похоже, мой зам вновь хотел оживить мертвяков, но наткнулся здесь на кого-то более страшного и опасного. Его убили, постарались убрать следы того, чем он тут занимался, даже от поросёнка избавились. А из самого сделали приманку для меня, начертив совершенно другие печати. – Для их активации нужен был мощный источник тьмы, – кивнула я понятливо. – Очень мощный. Взрыв должен был быть намного сильнее, но накрыв меня щитом, ты отрезала печати от магии смерти, вот они и сработали лишь частично и далеко не так, как планировалось. Я, может, наивная, взбалмошная, но не дура! От липкого страха меня замутило, и ноги подкосились. Уильям бросился ко мне и, не дав осесть на пол, крепко прижал к себе. – Ну чего ты, аистёнок? – прошептал он ласково. – Если бы я не вмешалась, эти проклятые печати высосали бы твою магию досуха! Осталась бы в карете, как ты приказал, и обратно тебя бы не дождалась... – пробормотала, всхлипнув, мёртвой хваткой вцепляясь в его торс. – Этого не случилось, всё позади. – Почему ты так спокоен?! – сорвалась я на крик, ударив любимого кулаком в грудь. – Уже два урода пытались паразитировать на твоей магии, и если Геральд занимался по сути безобидной ерундой, второй едва тебя не убил! – Смыл переживать из-за того, что не произошло? У меня для этого теперь ты есть. – Не смешно, Уил! – буркнула, вновь его обнимая. – Ты впервые меня так назвала. Оно того стоило. Подняв голову, встретилась с герцогом взглядом и заверила: – Если и дальше будешь вести себя так беспечно, буду обращаться к тебе «Ваша светлость» и никак иначе! – Жестокая! – рассмеялся мужчина и поцеловал меня в лоб. Отстранившись, отошла на шаг. Пытаясь взять под контроль разбушевавшиеся чувства и прогнать накатывающую волнами панику, начала вслух рассуждать: – Получается, перед нами стоят два вопроса: какую цель преследовал подрывник и зачем Геральд воровал твою магию? Он некромант? – Нет, маг-универсал, не такой сильный, как ты, но всё же. Две стихии и некромантия, резерв сорок восемь процентов. То есть ему, чтобы продлить жизнь или молодость, чужая тьма ни к чему. Мог жениться на девушке, обладающей магией воздуха или воды. Выходит, накопители он делал не для себя, – ответил Блеквуд. – Работал за деньги или выполнял чей-то приказ? – Скорее всего, второе. Я и подходящего некроманта знаю, чьего распоряжения Геральд бы не ослушался – духу бы не хватило. Гадёныш против меня пошёл, а это говорит о многом. – Квентин Марино, – произнесла, устало потерев висок. Я не спрашивала – утверждала. Чей приказ, как не принца заставит переступить через страх перед Блеквудом? Разве что короля, но ему это без надобности. Уильям промолчал, что подтвердило мою догадку лучше любых слов. – Он настолько слаб, что уже начал стареть? – Резерв кронпринца тщательно скрывается, вот только... Мы вместе учились, и я своими глазами видел его возможности. Очень и очень скромные возможности. Если мы всё правильно поняли, и он действительно пошёл на то, чтобы, словно падальщик продлевать внешнюю молодость моей использованной тьмой... Квентин от тебя не отстанет! Ты его единственный шанс на долгую жизнь и прежнюю внешность. |