Онлайн книга «Поцелуй охотника»
|
— Вот мы и на месте, — сказал он и открыл входную дверь. Оттуда хлынул поток шума, тепла и мускусного запаха пота и духов. В таверне было полно народу — мужчины, женщины самых разных сословий, и несколько девушек, явно работавших тут не официантками. Звон бокалов, смех и оживленные разговоры эхом разносились по уютному помещению, а поверхности деревянных столов были натерты до роскошного блеска. Это было чертовски чудесно. Прошла целая эпоха с тех пор, как я была в настоящем баре, не говоря уже о том, что у меня была свобода ходить туда, куда мне заблагорассудится. Это было все равно что снова оказаться дома. Внезапная грусть поднялась в моей груди, когда я вспомнила свою старую жизнь барменши в Мэджик-Сайде. Судьбы, я скучала по этому. Сарион подвел меня к небольшому свободному столику в дальнем конце зала и маякнул подавальщице в длинной желтой мантии. Ее темные вьющиеся волосы были уложены во взъерошенную прическу, кончики ушей выглядывали наружу. — Что вам двоим принести? — спросила она, с любопытством разглядывая меня. — Графин раннего вина, в котором еще есть искорка, — сказал Сарион. Женщина-фейри направилась к бару, и я подумала, есть ли у них летнее вино, любимое Кейдена. Мысль о нем вызвала теплый трепет в моей груди. Подавальщица вернулась с парой запотевших хрустальных бокалов и кувшином зеленовато-золотистого вина, которое, я была уверена, мы никогда не допьем. — Наверное, мне следовало спросить, любишь ли ты вино, — сказал Сарион, наполняя бокалы и протягивая мне один. — Но я не смог устоять. Здесь подают лучшее импортное вино из-за моря Грез. Я прихожу сюда несколько раз в месяц только по этой причине. Я взглянула на работниц, задаваясь вопросом, было ли это единственной причиной. Я подняла свой бокал. — Вообще-то я по бурбону, но, думаю, смогу распробовать и вино. Кисловатый вкус свёл губы, лёгкое покалывание разлилось по языку но оно заставило меня почувствовать, что я свечусь изнутри — как будто я попала в ловушку среди серой зимы и внезапно увидела крокусы, пробивающиеся сквозь землю. Я откинулась на спинку стула, наслаждаясь каждой деталью этого места. Запахи, звуки и нахождение в окружении людей — я так сильно скучала по всему этому, что это почти причиняло боль. Я снова наполнила свой бокал и чокнулась с Сарионом. — За жизнь вне двора. Он сделал большой глоток. — И пусть нам больше никогда не придётся туда возвращаться. 38 Саманта К тому времени, как мы осушили кувшин, я была более чем слегка навеселе, как и другие посетители, некоторые из которых начали танцевать. — Хотите еще? — спросила подавальщица, бросив взгляд на пустой кувшин. — Вообще-то, у вас подают рутвейн? Я бы не отказалась от одного из них, — попросила я. Ее глаза округлились, прежде чем она перевела взгляд на Сариона. — Она серьезно? Слегка опьяненный, он помахал рукой в воздухе. — Принесите леди то, что она хочет. Женщина ушла, качая головой, а я откинулась на спинку жесткого деревянного стула. — В чем ее проблема? — Откуда ты знаешь о рутвейне? — спросил он, полностью игнорируя мой вопрос. Я неловко поерзала. — Астра упоминала об этом во время тренировки. Подумала, что мне стоит попробовать. — Стоило бы. Он усмехнулся и допил остатки своего напитка. Подавальщица вернулась с полной кружкой, которую она слишком резко поставила на стол. |