Книга Поцелуй охотника, страница 128 – Вероника Дуглас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй охотника»

📃 Cтраница 128

— Может, это и не «золотой квартал», но у нас есть стандарты. Это не то, что мы здесь подаем.

Я нахмурилась, глядя на рутвейн, который был очень похож на мутную воду.

— Что заползло ей в задницу?

— Какая странная фраза, — Сарион с любопытством посмотрел на меня, прежде чем продолжить. — Думаю, она обиделась, что ты подумала, что в таком месте, это действительно будут подавать. Удачи.

Я подозрительно посмотрела на кружку, прежде чем сделать глоток.

— Черт возьми! — я выплюнула остатки обратно в кружку. — Это ужасно.

Широкая улыбка озарила лицо Сариона, и его глаза весело заблестели.

— Я уверен, что это так. Рутвейн — это то, что пьют жители подземного города.

Мои щеки вспыхнули от жара. Астра намекала не только на то, что я дралась как пьяная, но и на то, что я была ублюдком без сословия — кем-то, недостойным того, чтобы со мной обращались как с высшим фейри, или даже с достоинством. Насмешка пролетела совершенно мимо моей головы, но, конечно, она это знала. Насмешка предназначалась не мне, а для того, чтобы показать остальным, какая я дура.

Я вытерла рот и поставила стакан.

— Вот сука.

— Ну, я бы не торопился. Ты, по сути, оскорбила ее, — сказал Сарион.

— Нет, не она. Астра.

Я отодвинула кружку на край стола, чтобы больше не чувствовать этого запаха. К сожалению, теперь у меня изо рта пахло дизельным топливом.

Три дня назад я была бы в ярости. Но теперь, когда Астра действительно пыталась убить меня, это казалось мелочным. Слабым. Поступком, совершенным подлыми, неуверенными в себе старшеклассницами, которые играют в свои маленькие иерархические игры.

Это на самом деле заставило меня посочувствовать ей. Она была такой, какой общество хотело ее видеть — заставляло ее быть.

Я откинулась на спинку стула, внезапно впав в депрессию. Вероятно, мне придется снова встретиться с ней лицом к лицу.

— Несколько дней назад ты сказал, что участвовал в двух испытаниях. Второе было похожим на первое? Мне придется померяться силами с остальными членами моего отряда?

Выражение лица Сариона помрачнело, и он проверил свой пустой бокал на наличие еще вина.

— Тебе следует забыть об этом, Саманта. Ты не должна участвовать в этом.

— Возможно, у меня нет выбора.

Его челюсть задвигалась, и он покатал донышко бокала взад-вперед по столу.

— Нет, второе испытание не похоже на первое. Оно по-разному для всех, но это всегда опасно и требует демонстрации крайней преданности короне. Они не пустили бы в сад никого, кто не смог бы безоговорочно доказать свою лояльность.

Это может быть проблемой.

Маска счастья снова сползла с его лица, и все, что было под ней, — это боль. И все же я должна была знать, на что иду.

— Я знаю, что ты не выиграл, но ты выжил. Это уже что-то, верно?

— Это отняло у меня многое, что я никогда не получу обратно, как и часть души.

— Что случилось? — спросила я.

Он стиснул зубы и оглядел комнату. Его плечи были напряжены от боли, и я подумала, что он может раздавить стакан в своих руках.

Я открыла рот, чтобы сказать ему забыть об этом, но он повернулся и уставился на меня душераздирающим взглядом.

— Моим вторым испытанием была ты.

Мои губы приоткрылись, но я потеряла дар речи.

Он опустил голову.

— Я должен был проникнуть в замок и либо убить, либо захватить тебя в плен. Я потерпел неудачу. Люди Темного Бога Волков пытали меня. Королева пытала меня. Потом она забрала мои крылья. И теперь, если я позволю чему-нибудь случиться с тобой, она заберет мою жизнь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь