Онлайн книга «Распускающийся можжевельник»
|
Я выхожу из комнаты и направляюсь в экспериментальное крыло. — Так, так. Посмотри, что у нас здесь. Услышав знакомый голос, я оборачиваюсь и вижу, что ко мне прихрамывая, подходит Рэймонд. Насколько странно видеть другого субъекта, так свободно разгуливающего по коридорам, но возможно, его тоже послали что-то передать. — Куда ты направляешься? — Меня попросили доставить посылку доктору Солсбери. — Значит, ты тоже работаешь на них, да? — Говори потише! Я упрекаю, когда мы проходим мимо секции офисов. — Мне жаль. Он, прихрамывая, спешит не отставать от меня, в то время как я пытаюсь игнорировать его. — Эй, ты видел своего брата? — Нет. Я перевожу взгляд на него и обратно. — Не то чтобы это тебя касалось… К нам подходит один из врачей, которого я раньше видела беседующим с доктором Ф., и я мимоходом киваю, заметив хмурое выражение на его лице. Как только он оказывается вне пределов слышимости, я продолжаю: — Моего брата отдали на усыновление. По другую сторону стены. — Кто тебе это сказал? Улыбка в его вопросе раздражает меня, немедленно заставляя защищаться. — Доктор Фалькенрат. У кого оказывается, есть лучшее представление о том, что происходит в этом месте, чем у тебя. Хватка на моем локте отдергивает руку, и я роняю конверт. Раздраженно фыркнув, я опускаюсь на колени, чтобы забрать его, и Рэймонд тоже опускается на колени. Его голова поворачивается влево, затем вправо, и он наклоняется. — Послушай меня. Он солгал тебе. После того, как Шон пропал, я обыскал здание. Нашли его обмякшее тело в мусорном баке. Все, что они тебе сказали, неправда. Острая боль пронзает мой череп от моих стиснутых зубов, когда я хмуро смотрю на него в ответ. — На твоего брата есть досье, я гарантирую это. Здесь все задокументировано. Найди это досье, и ты узнаешь правду. — Зачем ты это делаешь? Ты ревнуешь? Это все? Я не хочу искать файл или слышать еще какие-либо его подозрения. Я хочу знать, что мой брат в безопасности и счастлив, живет хорошей жизнью по безопасную сторону стены. — О суслик? Он усмехается и качает головой. — Даже. — Может, я и суслик но, по крайней мере я не их подопытный кролик! Его глаз подергивается, и он отталкивается от пола, чтобы выпрямиться. Стоя передо мной, я замечаю легкую худобу в его фигуре, наблюдение, которое он кажется подхватывает. — В начале недели они удалили часть кости из моей ноги. Я только что вышел из хирургического отделения. Еще один кусочек. По маленькому кусочку за раз. Раскаяние булькает у меня в животе, и я поднимаюсь с пола. — Прости меня. За то, что я сказал. — Когда ты решишь проснуться, поищи этот файл. Он ковыляет прочь по коридору, оставляя меня стоять там, и мой разум сражается за то, с каким из двух зол я могу столкнуться лицом к лицу — продолжать плавать в том, что может быть ложью, или утопиться в том, что может быть правдой. Все в этом неправильно. По темным коридорам я на цыпочках подкрадываюсь к кабинету доктора Дэвиса. Преимущество не сидеть взаперти на койках с другими мальчиками — это полный доступ в больничные крыла ночью, когда отключается электричество и большая часть медицинского персонала уходит. Несколько палат все еще функционируют на резервных генераторах, питающихся от солнечных батарей, но их недостаточно для всей больници. |