Онлайн книга «Хрустящие булочки от попаданки»
|
Рейвенн подошёл к комиссии, которая со страхом попятилась от него. Я невольно подумала, что на фоне его гигантской фигуры все они выглядят, как гномы, в панике взирающие на Белоснежку-качка. – Вам известно, кто я, – прогудел он, глядя на них сверху вниз. Это был не вопрос. Первым очухался Леопольд. – Ваше Сиятельство! – завопил он и, бухнувшись на колени, припал лбом к полу, – Какая честь для нас встретиться с вами! Эти слова произвели магический эффект. Вся комиссия тут же попадала на пол вслед за ним, как кегли, сбитые метким шаром. И все принялись долбиться лбами об пол, униженно бормоча слова приветствия! Тьфу. Я поморщилась. Ещё бы ноги ему кинулись целовать! Никакого самоуважения, а только слепое преклонение перед тем, кто, по словам Эрнеста, кинул их в минуты опасности! Судя по всему, нас с Эрнестом посетила одна и та же мысль, потому что он недовольно фыркнул и пробормотал себе под нос что-то, вроде “выпендрёжник чешуйчатый!” Хм, странно как-то звучит. Почему чешуйчатый? Ладно… Тем временем, оценив масштабы всеобщего пресмыкательства, Орландо небрежно кивнул и бросил: – Встаньте. Я не любитель подобных почестей. Все немедленно поднялись, но переводили недоумённые взгляды с герцога на меня и обратно. Наверняка, гадали, что такая важная птица, как он, забыла на моём испытании. Похоже, Леопольд не стал рассказывать всем о том, кто такая Милена и какое отношение она имеет к герцогу! Ну и хорошо. Надо немедленно взять ситуацию в свои руки, пока она не вырулила куда-нибудь не туда! И хлеб вот-вот остынет. Я решительно подошла к комиссии и громко сказала: – Удивительно, что герцог выкроил время в своём плотном графике, чтобы почтить нас своим визитом. Однако, уверена, у него много других, более важных, дел, поэтому думаю, на этом этапе мы с ним попрощаемся… Взглядом, которым меня одарил Рейвенн, можно было бы резать стальные листы – настолько он был обжигающим. Его тонкие губы скривились в нехорошей усмешке, и меня кольнуло неприятное предчувствие. – Отнюдь, – хмыкнул он, – я с огромным удовольствием посмотрю на то, как госпожа Лави будет проходить это несомненно важное для неё испытание. Мне словно удар под дых прилетел. Сердце зашлось в бешеной пляске негодования. Орландо хладнокровно наблюдал за тем, как я меняюсь в лице. – Ты что задумал? – одними губами произнесла я. Ответом мне была только ледяная улыбка герцога. – Сегодня я побуду обычным зрителем, драгоценная госпожа Лави, – с издевательской вежливостью ответил он, – представьте себе, стало очень интересно, как проходят подобные испытания. У него что-то на уме. Что-то нехорошее! Сердцем чую! Милена же предупреждала, что он страшен в гневе… а сейчас я этот гнев всей кожей ощущаю. Ну, ничего. Ещё не хватало пасовать перед таким напыщенным индюком! – Я уверена, вам придётся по вкусу моё испытание и мой хлеб, – широко улыбаясь, прощебетала я, – а теперь… – Господа, господа! – вдруг спохватился Леопольд, – И дамы, – поправился он. быстро взглянув на меня. Он выскочил вперёд и низко поклонился Рейвенну. – Как я уже сказал, на нашу долю выпала невероятная честь лицезреть самого герцога Рейвенна! Именно поэтому я считаю, что Его Сиятельству не пристало быть в положении обыкновенного зрителя. От лица всех нас я нижайше прошу герцога выступить в качестве почётного судьи на этом испытании. |