Онлайн книга «Бывшая жена драконьего военачальника»
|
Мы дождались, когда на улице станет тихо, и тоже покинули магмобиль. Взгляд мой заскользил по искусным колоннам, белоснежным медальонам с изображениями парящих в небесах драконах и резным пилястрам в кажущихся невероятно крепкими стенах. Говорят, после пожара дворец восстановили в точности до всех деталей, но в памяти не отпечаталась ни одна из них. Отсюда правил мой отец, поколения Андервудов, а теперь это здание отошло Совету, тем, кто сверг мой род. Но рассказы из прошлого и последние события подсказывают, что мне ещё многое неизвестно о том, что происходило здесь пятнадцать лет назад. Взгляд зацепился за изображение дракона, очень знакомое. Виски прострелило болью… — Ай! — я невольно схватилась за голову. — Ты что, Джослин? — обратилась ко мне Виктория. — Я здесь, — пояснила ей сконфуженно. — Мне жаль, — нахмурилась она, взяв меня за руку. — Идёмте, нас не будут ждать, — напомнил о важном Грант. Я заставила себя встряхнуться и первой вошла в здание. В просторном фойе было немноголюдно, все спешили по двойным мраморным лестницам на второй этаж в зал заседаний. На входе нам всё же пришлось столкнуться с журналистами, но, в отличие от Итана, мы проигнорировали все вопросы. Зал заседаний оказался просторным помещением со сводчатым потолком, и выставленными за двойными рядами колонн креслами для зрителей. Итан стоял за трибуной в центре помещения. А члены Совета заседали за стоящими на пьедесталах лакированными столами, драконы отдельно, люди отдельно. Отец Итана, Альберт, о чём-то сердито общался с Лукасом Вотерборном, и они оба не замечали входящих. А вот Генри Рамси сразу меня увидел. Лукаво улыбнувшись, он склонился к плечу сидящей рядом с ним красивой брюнетки. Та прожгла меня сердитым взглядом, в глубине её глаз вспыхнуло настоящее пламя. — Камилла Моррис, — подсказал Шейн, подводя меня к свободному месту. — А рядом с ней Эндрю Форест. По другую руку от девушки расположился незнакомый мне мужчина. Златовласый блондин, судя по ауре, дракон стихии воздуха. Он тоже смотрел на меня, оценивающе, но практически без эмоций. Я спешно отвернулась и тут же натолкнулась взглядом на улыбочку сидящего напротив Ричарда Рамси. Он кивнул в приветствии, и мне пришлось отзеркалить его жест. Похоже, ректор покинул свой пост ради этого заседания. Пытаясь собраться, я бездумно заскользила взглядом по прекрасной обстановке. Возможно, раньше здесь принимали почётных гостей, может, и располагался трон. В висках вновь закололо, когда мой взгляд поднялся к прекрасной потолочной фреске. С одной стороны были изображены драконы, а с другой — тёмные твари, порождения мглы, словно готовые броситься в атаку. «Что это за страшилища?» — поднялся из недр памяти заданный мной вопрос. «Порождения мглы. Наши враги» — вспыхнул ответ, произнесённый мужским голосом. — Начнём, — вырвал меня из прошлого голос Рамси. Он встал из-за стола и чуть склонил голову. — Приветствую всех присутствующих на срочном заседании Совета. «Какие страшные» — снова вспомнила я свои слова. «Не бойся, отец тебя защитит» — услышала я и резко опустила голову, пытаясь подавить навернувшиеся на глаза слёзы. Голова закружилась от нахлынувших воспоминаний, горло сдавило спазмом. Мне казалось, всё забыто, но стоило оказаться здесь и прошлое начало возвращаться. |