Книга Омлет для наследника дракона, страница 66 – Панна Мэра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Омлет для наследника дракона»

📃 Cтраница 66

– Ты такая догадливая! – хамовато бросает господин, – с самого рождения кое-кто действительно наблюдал за тобой.

Молчу, нервно рассматривая закорючки в блокноте.

– Кто и зачем?

– Это было около двадцати лет назад… Эйвальд вызвал меня к себе. Он был воодушевлен и одновременно встревожен. Он сказал, что в Оваземелье на свет появилась очень одаренная девочка, которую я должен отыскать и позаботиться о том, чтобы ей ничего не угрожало.

– Эйвальд искал меня давно? – осознаю я с тревогой. – Он сказал, зачем ему я?

– Лишь то, что это поможет стать Оваземелью еще могущественнее и устранит врагов. Уже спустя время я узнал, что в его план входит только одно: война ради собственных амбиций, которую остановить может только Вителлус.

Задумчиво отвожу взгляд.

– Даже если так? Причем здесь я? Мощь Императора безгранична, он легко может убить кого угодно.

Мужчина замирает.

– Это вопрос, на который я пока не нашел ответ. Но меня сейчас гораздо больше волнует другое: риск бессмысленной войны, которую я просто не могу допустить. Именно поэтому, я должен был с тобой поговорить. Спасибо Жану, что привел тебя.

– Жан! – недовольно кричу я, – значит весь этот поход был лишь приманкой, чтобы меня сейчас допрашивал подозрительный советник Императора.

Дракон виновато пожимает плечами.

– Прости, просто сейчас Магистр Гавар единственный, кому я доверяю.

Мужчина снова перебивает Жана и продолжает свой монолог:

– Нарвия, слышишь? От тебя сейчас зависит будет война, или нам удастся ее избежать?

– Но что я могу сделать? Только у Вителлуса есть силы, чтобы справится с Эйвальдом, но он заперт в башне, и у него не хватит сил, чтобы оказать сопротивление опытному боевому дракону.

На лице советника появляется довольная улыбка.

– А вот тут ты ошибаешься. Мощь Вителлуса и его освобождение напрямую зависят от тебя.

Поднимаю на него вопросительный взгляд. Глаза магистра Гавара недобро блестят в полумраке, но, почему-то, я ему верю.

– Вы знаете, как мне освободить Вителлуса?

– Не просто знаю, – самодовольно заявляет мужчина, – я дам тебе ключ к его свободе.

На миг все внутри меня обрывается. То, над чем я билась так долго, уже вот-вот попадет ко мне в руки.

– И что же это за ключ?

Советник снова тянется к своей магической полке и через секунду протягивает мне странную вещицу.

Я с интересом смотрю на небольшое изделие из прозрачной латексной растяжимой ткани в виде эластичной трубки с одним закрытым концом и входным отверстием на другом.

– Странный ключ, – озадачено говорю я, – его не вставишь в скважину.

– Это и не надо. Его нужно будет натянуть… на ключ, – ехидно бросает магистр и ухмыляется.

– Эластичный предмет, который надо натянуть?

Я, право, озадачена. Почему так много вопросов?

– Значит с помощью этой штуки, я смогу выпустить Вителлуса и пробудить в нем силу?

Жан и советник единовременно кивают.

– У этого ключа хоть есть магическое название?

– Есть, – бодро произносит Жан, – натягивающаяся защита от всех неприятностей.

Недовольно фыркаю.

– Неужели так сложно мне все объяснить?!

– Ты неглупая девушка, сама разберешься. А теперь, прости, у нас больше нет времени на болтовню, бери свою защиту и принимайся за дело, – тут же вмешивается в разговор Гавар.

Я не успеваю даже возмутиться, как магистр скручивает в воздухе магическую сферу и со всей силы швыряет в меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь