Онлайн книга «Сезон помидоров, или Пари на урожай»
|
— Я вижу насквозь жадных девиц, — прищуривается, — голодных до мужского покровительства. Знаю их путь. Обычно он заканчивается в борделе. Вот колючка. Вроде не оскорбляет меня напрямую, а чувство такое, будто помоями облили. Я делаю большие глаза: — Бордель? Это что-то из архитектуры? Увы, я не сведуща. Но приятно видеть, что у вас опыт куда шире моего. — Да, — торжествующе произносит. — Я многое знаю. Например, мне известно, что у милорда есть уже суженая. Она с вызовом смотрит мне в лицо, будто ожидая возражений или протестов. А я не собираюсь протестовать. Мне даже нравится выбор слова. Ведь «суженая» — это не невеста, а девушка, судьбой предназначенная стать женой. Так можно сказать про любого мужчину, даже самого закоренелого холостяка. В теории, у каждого есть своя половинка. — Кто она — суженая милорда? — спрашиваю я, хлопая ресницами. — Наверно, баронесса? графиня? Или, может быть, королевна? Женщина пронзает меня сердитым взглядом и замолкает, а я едва удерживаюсь, чтобы не фыркнуть. Радуюсь, когда мы наконец выходим из экипажа у садового магазина. Ведь это даёт возможность подальше отойти от вредной спутницы. Вдумчиво закупаюсь семенами, артефактом роста и лейками с крылышками, которые сами будут летать и поливать грядки. Эфимия расплачивается за мои покупки, которые кучер относит в карету, и мы направляемся назад в тишине. Похоже, она поняла, что словами меня не зацепить, и решила изводить презрительным молчанием. А я даже благодарна за возможность внимательно, без помех изучить записи, сделанные в магазине. На сей раз я подробно расспросила продавщицу, и теперь мне известно, сколько капель артефакта понадобится на семена, сколько — на сеянцы. Осталось лишь рассчитать, сколько времени уйдёт, чтобы вырастить урожай с нуля при максимально благоприятных условиях. И главное — понять: успею ли я за пять дней? Глава 44 Цифры только-только начинают складываться в цельную картинку, как вдруг моя спутница обрывает тишину. Она с горечью произносит: — Однажды Торвен меня спас. Я в долгу перед ним. Вот почему я его защищала и буду защищать. В том числе от девиц, которые могут ему испортить жизнь. — А кто это — Торвен? — говорю рассеянно, по-прежнему рассматривая цифры. — Вы не знали, как зовут герцога Регальдиса?! — в её голосе столько презрения, что я, мгновенно оторвавшись от бумаги, всматриваюсь в её лицо. Поджатые губы. Уверенность в собственной правоте. Взгляд свысока. М-да… После такой экономки никакие свекрови будут не страшны. Я могла бы соврать, что знала имя Регальдиса, — Боже, он оказывается, герцог?! — но не подозревала, что речь идёт именно об этом Торвене. Ведь называть человека по имени — это привилегия близких людей, а не прислуги. Но не хочется ни оправдываться, ни вставлять шпильки. Мне надоели её игры. Несколько секунд уговариваю себя промолчать, проигнорировать её выпад, но любопытство всё же берёт вверх: — А как он вас спас? Секундное колебание — и женщина усмехается: — Это только меня касается. И милорда. Прикусываю губу, чтобы не сорваться. В груди больно колет, и я мысленно ахаю. Вот коза! Она меня всю поездку пыталась уколоть — и в конце концов, у неё получилось. Нащупала уязвимое место, о котором я сама не подозревала, и воткнула туда иголку. Я вдруг некстати замечаю, что Эфимия довольно красива. Конечно, на мой взгляд, это красота мраморной статуи, а не женщины. Холодная и непроницаемая. |