Книга Дикая Роза. Бал дебютанток, страница 20 – Ольга Иванова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикая Роза. Бал дебютанток»

📃 Cтраница 20

Я отдала ему кулон и села полубоком. Вайлд наклонился ко мне и аккуратно убрал мои волосы, перебросив их через плечо. Его пальцы несколько раз коснулись моей шеи, и от этого места в разные стороны разбежались мурашки. В груди стало жарко. Я поняла, что не дышу, лишь когда он произнёс:

— Готово.

— Спасибо, — выдохнула я. Мне почему-то все ещё было жарко, и сердце будто сбилось с ритма. — Скоро мы приедем? — спросила торопливо, чтобы отвлечься от непонятных ощущений.

Может, это камень на меня так действует? Но ведь не из-за мимолетных касаний Вайлда, право дело. Я ж не какая-то томная девица, к которой только прикоснись — и она уже сомлела. Я ведь и танцевала уже с ним на уроках — и ничего, в обморок от переизбытка чувств не упала.

— Да, пять минут и мы на месте, — услышала я ответ Вайлда. — Вам нехорошо? Может, вам душно?

— Да, душновато, — я схватилась за веер и стала им энергично размахивать. В кой-то веке по собственной воле! — Сегодня солнце печет сильно.

— Потерпите, осталось немного.

Когда карета наконец остановилась, я первая потянулась, чтобы открыть дверцу, но Вайлд остановил меня взглядом. Пришлось отпрянуть и ждать, когда он выйдет сам и поможет мне. Я старалась не касаться его и сразу одернула руку от его, не заостряя внимания на своих ощущениях.

Это был ещё не дворец: мне предстояло пересесть в другую карету, чтобы проехать оставшееся расстояние одной. На этот раз со мной рядом была Венди, которая до этого ехала на козлах с кучером. Мы дождались, когда перенесут весь мой багаж, которым меня снабдил Вайлд, и снова двинулись в путь, оставив того позади.

Вынырнув из тенистого переулка, мы сразу очутились на залитой солнцем площади, над которой величественно возвышался королевский дворец.

Теперь мы точно были на месте.

7.2

Меня встречали сразу трое слуг, одетых в изумрудную форму — цвет правящей королевской семьи. Двое занялись моим багажом, а третий повел меня и Венди  в выделенные мне комнаты. Следуя за ним по длинным коридорам, внешне я старалась сохранять невозмутимость и не выказывать бурного восхищения окружающей меня роскошью дворцового убранства. Венди же, кажется, и притворяться не нужно было: она взирала на все с неподдельным равнодушием, словно видела это уже не один раз.

— Ваши покои, — объявил слуга, пропуская нас в серо-голубую спальню с огромной, больше чем у Вайлда, кроватью и широким окном, из которой открывался вид на королевский парк и оранжерею.

Далее внесли мой багаж, и мы с Венди наконец остались одни.

— Ты уже была во дворце? — поинтересовалась я у служанки.

— Да, господин Вайлд иногда берет кого-то из слуг сюда, в том числе и меня, — ответила она, подходя к большому зеркалу на стене. Она надавила на выступающее украшение рамы, и зеркало медленно отъехало в сторону, открывая проход. — Это потайная дверь в спальню Ее Высочества, у вас будут смежные спальни. Господин Вайлд попросил вам показать.

— Вот как, — только и успела произнести я, как с другой стороны прохода тоже отворилась дверь, и в ней показался силуэт принцессы.

— Роуз, вы уже здесь! — тут же бросилась она ко мне. — Какое счастье!

— Здравствуйте, Ваше Высочество, — я присела перед ней в реверансе, и Венди сделала то же самое.

— Ох, перестаньте, Роуз, — Камилла с улыбкой отмахнулась. — Давайте без этих церемоний. Хоть с вами позвольте мне забыть о них. Как вы доехали?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь