Онлайн книга «Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь»
|
Киваю. — Тогда я бы уже давно знал об этом. И не только я, моя матушка тоже была бы в курсе, и, поверь, она бы уже успела обсудить это со всеми остальными леди. Хм… об этом я не подумала. Я действительно не слышала, чтобы леди поздравляли Анриетту и, уверена, об этом бы уже знала вдова Флюмберже, но… — Она могла просто не рассказывать тебе? — А смысл? — осторожно проводит большим пальцем вдоль моей скулы. — Анриетте нет смысла скрывать от меня подобную новость. Более того, она бы уже упрекала меня в том, что я не уделяю «будущей матери» достаточно времени и обязательно потребовала бы в честь такого события подарок из присмотренных ранее украшений… Его последние слова вызывают улыбку. Он говорит совершенно серьёзно, без тени осуждения или раздражения. Как будто подобное поведение в рамках естественного хода вещей… и я отчего-то думаю, что если бы мне во время беременности посреди ночи захотелось воздушных пирожных и солёной рыбы, он бы их обязательно нашёл… и не подумав меня в чём-то упрекнуть. Боги, Ева, о чём ты думаешь?… — Лори, о чём ты думаешь? — Эм… я… кхм… о беременности… — хрипло. — Это всё пирожные. — Что? — Секрет живота Анриетты, не в беременности, а в регулярных заказах сладостей из кондитерской лавки. Оу. Мне неожиданно вспоминается милая пухлощёкая фира из храма, которая расхваливает свои пирожные, рассказывая, как ей заказывали их даже на свадьбу лорда Орнуа. — Тогда я не понимаю, на что рассчитывала Анриетта… — хмурюсь. — Если ты знаешь о её бесплодии, то… — Анриетта думает, что я ничего не знаю. Вскидываю брови: — Но… почему? — Не сейчас, моя хорошая, это долгая история, для которой найдётся другое время… Рэйнхарт опирается на локти и опускает голову, почти касаясь моего лба своим. Его тело слегка придавливает меня через толстое пуховое одеяло, и ощущение этой тяжести остро отзывается в каждой клетке моего тела. — А для какой истории найдётся время… сейчас? — соскальзывая взглядом на его губы. — Например, для той, — шёпотом. — в которой, Его Величество своей рукой подписал указ о расторжении моего брака. М? Рэйнхарт поднимается, оставляя меня переваривать сказанные им слова, а затем возвращается и протягивает маленький серебряный тубус, украшенный витиеватой монограммой. Раскручиваю его и вытряхиваю свёрнутый трубочкой документ. Пробегаю глазами по строчкам. Ещё раз. И ещё… Пока бумага не исчезает из моих пальцев. Рэйнхарт бережно сворачивает его и прячет обратно, а затем опускается на локти, снова обхватывая моё лицо ладонями. Его взгляд внимателен и очень серёзен. — Лори, король поставил некоторые условия, которые не позволят мне предъявить этот документ сейчас… всё не так просто, но… — в его голосе напряжение смешивается с волнением. — Леди Лоривьева Милс, согласитесь ли вы дать мне ещё один шанс и выйти за меня замуж? — Если обещаешь целовать меня, как тогда в карете… Его графичные брови удивлённо вскидываются, а я понимаю, что сказала это просто от нервов. — Я не… я не это хотела сказать… то есть это, но не так… — Целовать, как в карете? Серьёзно? — его шёпот касается моей кожи. — Да, — тихо и немного втягивая голову в плечи. — Я ругал себя за тот случай, — нервно дёргает уголком губ. — Решил, что напугал тебя. — А я решила, что утром отвечу тебе согласием на предложение о браке… но ты уехал… — шёпотом и чувствуя, как отпускает внутри сжатая пружина старой обиды. Отчего-то мне было важно, чтобы он это знал. |