Книга Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь, страница 17 – Виктория Вера

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь»

📃 Cтраница 17

— Рэйнхарт, мне нужно время, чтобы навести в стране порядок и провести новые законы. Это не нравится старой элите, и поэтому им выгоден ещё один переворот. Но беспорядки серьёзно ослабят королевство, а наши соседи не станут ждать лучшего момента для нападения. Понимаешь?

— Разумеется. Беспорядки приведут к новой войне.

— Именно, — кивает. — Помоги мне разрушить планы врагов, Рэйнхарт. Докажи, что род Орнуа всё ещё предан короне.

Прикладываю кулак к сердцу и к плечу в клятвенном жесте. Король одобрительно кивает, принимая мою клятву, и отворачивается к большому витражному окну.

Аудиенция окончена.

— Постой! — окликает меня Его Величество, когда я подхожу к массивным золочёным дверям.

— Слушаю, мой король, — останавливаюсь и разворачиваюсь.

— Ты же помнишь о моей маленькой просьбе? Мне будет спокойнее, если у рода Орнуа появится наследник.

— Я… работаю над этим, — сглатываю.

Его Величество подходит и покровительственно кладёт руку мне на плечо, призывая смотреть прямо в глаза.

— Хочу, чтобы ты осознавал, насколько это важно. Война. Багряная лихорадка. Зверь. Слишком много древних родов прервалось за последние годы. Не хочу, чтобы род Орнуа был в их числе. Когда мой сын подрастёт, ему понадобятся сильные союзники.

— Я осознаю и помню об этом, Ваше Величество.

— Хорошо, — слабо улыбается. — А теперь ступай. Я буду ждать от тебя хороших новостей.

* * *

Я не навещал вдову Флюмберже уже более года, несмотря на многочисленные приглашения.

Дело в том, что немолодая уже вдова собирает у себя вечера такого характера, который не приветствуется праведными благородными леди.

На вечерах леди Флюмберже играют в дархаш, там подают экзотические хмельные напитки, а конам Варрлаты не уделяется того пристального внимания, которое присуще обычным светским приёмам.

А ещё в особняк Флюмберже заглядывают молодые вдовы, которых праведные леди, по понятным причинам, стараются держать подальше от своих мужей. И по этим же причинам молодым вдовам частенько «забывают» отправить приглашение на приёмы в благородных домах.

Вдовы же в отместку находят себе компанию в стенах особняка Флюмберже.

Надо ли говорить, что праведные леди объявили негласный бойкот самой леди Флюмберже? Но вдова не растерялась, и в ответ запретила некоторым леди появляется у себя в гостях.

Забавно, что в первую очередь этот запрет коснулся всех «приспешниц» могущественной леди Маноли, которая приходится вдове Флюмберже… родной сестрой.

— Милый, я рада тебя видеть! — низкий с хрипотцой голос вдовы всегда наполнен беззаботной жизнерадостностью.

— Праведного вечера, леди Флюмберже, — вежливо и коротко склоняю голову.

— Ой, чур тебя, чур! Где я, а где твой праведный вечер? — закатывает глаза и отмахивается изящным жестом. — Милый, оставь свои отмороженные манеры за порогом и хоть раз веди себя, как нормальный человек. Эй, Ганс! — поднимает руку, щёлкая пальцами. — Налей моему дорогому Орнуа немного пряного бергуса.

Не собираюсь ничего пить, так как мне нужна ясная голова, но отказывать хозяйке — дурной тон:

— Благодарю за гостеприимство, миледи, — вежливо принимаю бокал из её рук.

Леди Флюмберже закатывает глаза и укоризненно качает головой, продолжая при этом улыбаться:

— Знаешь, милый, порой мне кажется, что ты безнадёжен… но ты всё же попытайся хоть немного расслабиться, ладно? Вдруг ещё не всё потеряно?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь