Онлайн книга «Ласковая пантера генерала Уилсона»
|
- Мои эмоции тогда были непередаваемы. Ещё никогда я не испытывал подобного… - Наверное, ты докричался до меня. Тонкие пальцы Лиссы гладили колючие скулы гепарда. Она прижалась своим маленьким аккуратным носом к его мужественному, губы почти соприкасались… - Лисса… - Расскажи мне, Гил. Почему я перестала тебя чувствовать? Гепард закрыл глаза и отвернулся. - Лисса, тебе не стоит этого знать. По крайней мере, пока ты не окрепла после родов, пока кормишь… Знай одно, того больного ублюдка больше нет. Я отгрыз его голову и унёс очень далеко. Я сбросил её в огненную яму Шидару. Он не восстанет никогда. Глаза кошки удивленно расширились. Вулкан, о котором говорил Гилберт, был почти недоступен. Его не могли толком исследовать, потому что условия были слишком опасными. - Лисса… - большой палец гепарда погладил её по подбородку, ладонь легла за ухом, - Я хочу повторно поставить тебе метку. Генерал смотрел на жену, а она удивлённо ахнула: - Точно! Это может сработать! Почему я сразу не догадалась! - Лисса хлопнула себя по лбу. Гилберт усмехнулся: - Ты была немного занята, котят мне рожала. Из люльки послышалось кряхтение. Супруги встали и вместе подошли к своим малышам. Старший мальчик уже забавно морщил носик и ворочался, мешая спать остальным. Гилберт достал его и передал в руки жене, уже устроившейся на кровати. Он любовался тем, как его возлюбленная кормила одного за другим троих котят, а потом сам гепард менял им пелёнки и мыл испачканные попки. Селена рвалась помогать, но супругам была в радость забота о совместном долгожданном потомстве. Но в конце концов спустя несколько дней они попросили императрицу побыть с внуками. Когда тройня была унесена в покои императорской четы, Гилберт и Лисса остались наедине. - Ты уверена, что рана уже в порядке? - Уверена, Гил! - Дай посмотрю. - Нет, она же некрасиво выглядит! - запахнула плотнее халат Лисса. - Детка, главное, чтоб я тебе не навредил! - Только не говори, что отложим это! Я хочу тебя чувствовать! Мне нужно! Не смей мне отказывать! - взбунтовалась принцесса, а генерал только вскинул брови. - Ого, вот это темперамент! - гепард поиграл бровями и шагнул к кровати, на которую уже взобралась его жена. Лисса торопливо сняла халат, оставшись в одной сорочке. Её полная молока грудь очень выразительно была подчёркнута глубоким вырезом. - Сладкая, как же ты пахнешь! - прошептал Лиссе в шею генерал, когда затащил жену к себе на руки. Она дрожала от нетерпения и желания, что струилось по венам. Гилберт медленно покрывал плечи пантеры поцелуями, спускал пальцами бретели тонкой сорочки. Он неторопливо рисовал пальцами узоры на груди жены, а потом стащил с неё полупрозрачную ткань. - Ооо, Гил, ты меня мучаешь! - Лисса забеспокоилась за руках у мужа, желая более активных действий. - Есть совсем немного, - улыбнулся гепард и взял в ладонь полное полушарие, - Ты же помнишь? Я буду ставить тебе метку. Ты должна быть на грани… Он прикусил ушко жены и погладил грудь. Внутри пантеры зародилось мурчание, она потёрлась о супруга и задышала часто и глубоко. - Я не понял, ты уже что ли? - пальцы генерала пробрались под подол ночнушки, и оборотень ощутил, что его жена уже возбуждена до предела. - О, да, да… Погладь, Гил… - Ого! Ладно… Гепард наполовину трансформировался, выпустив наружу клыки. А его пальцы ласкали Лиссу, готовую вот-вот потерять сознание от подступавшего к ней безумного удовольствия. |