Онлайн книга «Родники Пустоши»
|
— Это же ассийская магия. Я думала она забыта людьми… — богиня села по другую сторону от стражника и положила ладони ему на виски, пока Леонардо чертил прямо в воздухе какие-то символы и будто протягивал от них к Альберто и к себе невидимые нити. — А я отыскал и запомнил, — коротко ответил он, не отрываясь от процесса. Алекса замерла мраморным изваянием сбоку от кровати и лишь тихие всхлипы говорили о том, что эта бледная фигура — живая женщина. — Боюсь, что заклятие быстрее выпьет вас обоих, чем мы сможем найти способ его снять, — свела красивые брови Джульетта, — я залечу его раны, но энергия… Эта магия вытягивает из него жизнь. А теперь будет из вас двоих. За спиной Лео послышался судорожный вздох Алексы. — Милая, как ты? — спросила её богиня. — Бывало и лучше, — ответила та, — но не думайте обо мне, спасите его… — Ох, девочка… Тем временем Леонардо закончил жестикулировать руками и плести основу своей магии, после чего он тихо начал зачитывать выученное когда-то давно заклинание на потерянном безвозвратно языке. А закончив с этим, спокойно вздохнул и облокотился спиной на изголовье кровати. — Богиня, мы изучали это заклятие поверхностно, потому что оно является запрещённым даже для инквизиторов. Но, наверняка, тебе известно больше. Расскажи. Джульетта уже закончила с лечением Альберто, который теперь просто спал, и подошла к Алексе. Та была невредима, но переживания за мужа выбили почву из-под ног и теперь богиня напитывала её целебными потоками магии, чтоб поддержать её и маленькую жизнь в её чреве. Алекса присела на край кровати напротив Леонардо, который дышал спокойно и медленно и не сводил взгляда со своей любимой женщины, стараясь не думать о том, что сейчас он завидовал Альберто, о котором так искренне переживала его жена. Охотник гнал навязчивые мысли прочь и вновь пытался найти решение проблемы с заклятием. — Наверное, нужно начать с рассказа о том, кем нам приходится Лунный бог. Глава 20 — Наверное, нужно начать с рассказа о том, кем нам приходится Лунный бог… — произнесла тихим голосом Джульетта и прошла к столу, за который села, будто в ожидании чая. Леонардо и Алекса одинаково недоумённо посмотрели на богиню, а потом друг на друга, словно спрашивая "Мы не ослышались?". — Нам или вам? — решил уточнить охотник. — А тут разница не очень велика, дорогой мой родственник, — с таинственной улыбкой ответила женщина. — Не томи, богиня, будь добра. Сейчас не время играть в интригу, — будто отчитал её Леонардо. — Хорошо, — согласилась Джульетта, — В общем… По сути мы такие же люди, как вы, но более развитые во всех отношениях. То, что вы называете магией, всего лишь высокий уровень владения собой и знаниями об устройстве материи и энергии. Мы путешествовали по мирам, и ваш очень нам приглянулся. А кроме того, многим из нас понравились местные обитатели — дикие, дерзкие, а экзотика, знаешь ли, манит. Алекса хмурилась, слушая рассказ женщины. — А нас еретиками называли… — прошептала она. — Это не ересь, голубушка, это правда. Так вот, у многих моих родственников появились здесь семьи. Так среди вас начали рождаться маги. И уровень магии говорит о высокой степени родства с нашей расой. — Допустим, — Леонардо потёр переносицу, стараясь обдумать услышанное, — а что насчёт Лунного бога? |