Книга Невеста темного генерала. В объятиях дракона, страница 42 – Элин Морт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста темного генерала. В объятиях дракона»

📃 Cтраница 42

При этих словах его взгляд переместился на Валмора, явно указывая, кого именно император видел в роли будущего наместника. Конечно, кто бы сомневался. Уверена, Валмор давно метил на эту должность, чтобы затем единолично править, не спрашивая позволения даже своего брата. Может, именно ради этого когда-то давно меня и похитили? Чтобы выдать за «своего» и во время войны подчинить Салларию? Вот только Кайден неожиданно спутал ему все карты и выиграл войну быстрее. Не вышло, какая жалость!

Я ощутила, как внутри вспыхнуло чувство унижения, смешанного с негодованием, и с трудом удержала на лице прежнее выражение покорности и спокойствия. Любая другая реакция могла оказаться для меня слишком опасной.

— Ты готова отправиться в Салларию, чтобы помочь Империи восстановить земли своих предков? — произнес император, продолжая смотреть так, будто мой ответ ничего не значил, и все решено заранее.

Я чуть вздохнула и сдержанно произнесла:

— Да, Ваше Величество. Я сделаю все возможное, чтобы оправдать оказанное мне доверие.

Он кивнул с удовлетворением:

— Хорошо. Герцог Валмор, я даю свое дозволение на эту поездку. Пусть наследница Салларии проявит свою магию и поможет Империи утвердить влияние на этих землях.

Герцог низко поклонился, уже открыто демонстрируя улыбку того, кто добился именно того, чего хотел. Для него это была очередная победа в сложной игре, а для меня — новый шаг в неизвестность.

— Благодарю, Ваше Величество, — проговорила я, почтительно склонив голову.

Император едва заметно улыбнулся — холодно и формально, затем взмахнул рукой, давая понять, что разговор окончен:

— Надеюсь, твоя магия оправдает ожидания Империи.

Я сделала шаг назад, чувствуя, как Валмор касается моей руки, будто напоминая, кто именно ведет эту игру. Без лишних слов я развернулась и пошла к выходу из зала, ощущая на себе пристальный взгляд императора.

Впереди ждал путь в страну, о которой я знала лишь из жутких рассказов о столетней войне. Там каждое мое действие будет строго контролироваться, и цена малейшей ошибки станет слишком высокой.

Другого выбора мне не оставили, и я собиралась идти этим путем до конца.

Глава 26

Когда мы наконец покинули тронный зал, Валмора окружила небольшая толпа придворных. Каждый стремился оказаться поближе и узнать подробности нашей предстоящей поездки в Салларию, и только меня занимал вопрос — как они успели о ней узнать, если император только что спрашивал меня о готовности… А нет, это был не вопрос.

Герцог с видимым удовольствием принимал поздравления и с легкостью завладел вниманием собеседников, забыв обо мне буквально через несколько секунд. Это оказалось весьма кстати — мне было необходимо воспользоваться моментом, чтобы незаметно увидеться с Кайденом вдали от него, а так же от любопытных глаз и острых слухов придворных интриганов.

— Осмотрю дворец, — шепнула я Валмору, не ожидая, что он услышит.

— Конечно, дорогая, — неожиданно ответил он, вероятно, опасаясь показывать мое «рабство» всем, и добавил: — Держись в видимости стражи. Ради твоей безопасности.

Не спеша и стараясь выглядеть естественно, я прошла через длинную галерею, где свет солнца заливал высокие окна, отбрасывая на стены причудливые тени от резных украшений. Затем повернула к небольшому внутреннему дворику, скрытому от основной суеты и окруженному высокими стенами, по которым живописно расползался густой плющ.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь