Онлайн книга «Удавка новолуния»
|
— Он пытался убить Ангелику Кристал, и я думаю, у него могут быть какие-то ответы о том, что с ней случилось и кто несёт за это ответственность. — Вы будете пытать его? — её голос был ровным, несмотря на непростой вопрос. Деверо не солгал. — Я сделаю всё возможное, чтобы получить нужную мне информацию. Миссис Фостер и глазом не моргнула. — Вы когда-нибудь убивали кого-нибудь, мистер Вебб? Он подумал о человеке с крыши, который упал рядом с начищенными ботинками констебля Хакерта. — Убивал, — сказал он тихо и с заметным стыдом. — Не как волк, а как человек, — он не пытался объяснить, что это была самооборона или что мужчина пытался убить его. Он сделал то, что сделал, и он в этом признается. — Я не причиню вам вреда, миссис Фостер. Я не причиню вреда Ангелике Кристал. Больше я ничего не могу сказать. Она пристально посмотрела ему в глаза, затем отступила в сторону и жестом пригласила его в дом. Деверо вздрогнул от неожиданности. — Вы сказали мне правду, мистер Вебб. Большего я не могу просить. — Вы должен быть уверены. Она кивнула. — Уверена. Он не улыбнулся. — Тогда зовите меня Деверо. Она протянула руку. Он пожал её. — Я Рэйчел, — тихо сказала она. *** Деверо не потребовалось много времени, чтобы проверить дом Рэйчел Фостер. Больше там никого не было. — А твой муж? — спросил он. — Моя жена скончалась в прошлом году, — сказала Рэйчел. Деверо поморщился. — Я не знал, — сказал он. — Мне жаль. — Что у меня была жена? Или что она умерла? — И то, и другое, — он засунул руки в карманы в тщетной попытке не выдать своего дискомфорта языком тела. — Я стараюсь отделять свою профессиональную жизнь от личной, — сказала Рэйчел. — Я добилась большего успеха, чем думала, — она слегка улыбнулась, хотя в её улыбке не было юмора. — У Мадлен был рак. Эта тема до сих пор очень болезненна. Перед его мысленным взором возникло лицо Элис. — Мне искренне жаль. — Я знаю, — она вздохнула. — Всем всегда жаль. Когда я услышала о лейкемии Элис… — она не закончила фразу. — Ей повезло, — он опустил глаза. — Нам всем очень повезло. — Я рада, — голос Рэйчел звучал так, словно она говорила искренне. — Послушай, насчёт библиотеки. Я искренне сожалею о случившемся. Деверо проворчал: — Мне плевать на чёртову библиотеку. — Справедливо. Я просто хочу, чтобы ты знал, что это было не моё решение. Мы все должны отчитываться перед другими людьми. — Я ни перед кем не отчитываюсь. Она рассмеялась. — Конечно, отчитываешься. Тебя там ждёт юная девочка и, возможно, где-то ещё целое сообщество оборотней. Кстати, где Ангелика? Деверо потёр затылок. — Я пойду и приведу её, — он вернулся к крыльцу её дома и кивнул доктору Яре, которая всё ещё сидела на пассажирском сиденье машины. Она открыла дверцу и посмотрела на него. — Всё в порядке? — Да. Доктор Яра шмыгнула носом. — Хорошо. Сзади зашевелилась Ангелика. — Мы на месте? — сонно спросила она. — Да, — Деверо улыбнулся ей. — Здесь ты будешь в безопасности. Она не дрогнула. — Я нигде не буду в безопасности. На это у него не нашлось ответа. Они втроём направились к входной двери, где ждала Рэйчел. Она улыбнулась с гораздо большей теплотой, чем он видел раньше. — Привет, Ангелика. Я Рэйчел. Приятно с тобой познакомиться. — Мартина. Рэйчел вздрогнула. — Прости? — Меня зовут Мартина, — девочка упрямо вздёрнула подбородок. — Это означает «маленькая воительница». Я не хочу снова быть Ангеликой. Он всё время называл меня Ангеликой, а теперь я не хочу этого имени. |