Онлайн книга «Связанная серой»
|
— Вампир, — пробормотала я, приподняв подбородок. — Это священные земли. Что ты здесь делаешь? Он тихонько фыркнул. — Нет такого понятия, как священная земля. Мы ходим, где нам вздумается, — он махнул рукой. — Даже при свете дня, — он сделал шаг вперёд. — И в данный момент мне вздумалось быть здесь, — его голос ожесточился, а глаза скользнули по моему лицу, после чего опустились к обнажённой шее. — Повторю вопрос. Ты кто? — Я из Сверхъестественного Отряда, — это даже не было ложью. — Прошлой ночью здесь умерла женщина, и я хочу удостовериться, что сверхи не замешаны, — я посмотрела ему в глаза, бросая вызов поспорить. Я имела больше прав находиться здесь, чем он… и если он напрашивался на драку, я её ему устрою. Мне не помешает отвлечься. — В настоящее время в Сверхъестественном Отряде три человека, — произнёс вампир. — И ни один из них не является тобой. Он знал не так много, как ему думалось. — Я детектив-стажёр на временной ротации, — сообщила я ему лишь с лёгким презрением. Вампир выгнул бровь. — Вот как? И они отпустили тебя одну? — Ну очевидно же, — я сердито посмотрела на него. — Ты-то что тут делаешь? — Та же причина, что и у тебя. Здесь умерла женщина. Мне… поручили узнать больше. Внезапные насильственные смерти — не лучший пиар для нашего вида. Вот только меня убил не вампир. Вампир не использовал бы холодное оружие. — Ну, — отрывисто сказала я, — можешь расслабиться. Дальше этим займётся Сверхъестественный Отряд. В его глазах сверкнуло веселье. — Вот как? Я открыла рот, чтобы ответить, но тут парадная дверь церкви распахнулась, и появился преподобный Найт. — Эй! — резко крикнул он. — Прекратите там лазить! Полиция… — он посмотрел на меня, и его голос дрогнул. — Ты, — он побледнел. — Но… Я перебила его прежде, чем он успел сказать что-то ещё. — Преподобный Найт. Рада снова видеть вас. Я просто осматриваю место в поисках улик или важных деталей, которые вчерашняя команда могла упустить. Он не шевельнул ни единой мышцей. Я гадала, не он ли нашёл моё тело. Наверное, он. Повторная встреча со мной стала шоком. Попробовал бы он оказаться на моём месте. Я перевела взгляд между ним и вампиром. — Ну, — отрывисто сказала я, — пока что я увидела всё необходимое, — я приподняла брови, глядя на преподобного Найта. — Я из полиции, преподобный. Могу я зайти и задать вам пару вопросов? Я была не настолько глупа, чтобы ждать ответа; вместо этого я воспользовалась его шоком и снова пронырнула под полицейской лентой. Мне надо допросить его прежде, чем он оправится и откажется со мной разговаривать. Я едва сделала три шага, когда вампир вскинул руку и обхватил меня за предплечье. Я напряглась под его прикосновением. — Думаю, нам с тобой надо поговорить, — сказал он. Я отдернула руку, высвободив её с поразительной силой. — Не разделяю это мнение, — я фыркнула, затем бросила многозначительный взгляд на Найта, после чего вошла в церковь. Преподобный шатко двинулся следом. К счастью, вампир решил не идти за нами. Маленькие радости жизни. — Я… я… не понимаю, — пролепетал преподобный Найт, как только за нами закрылась тяжёлая дверь церкви. — Я думал, что видел тебя… я думал, ты… я… — он сел на ближайшую скамью и ухватился за подлокотник для поддержки. — Я знаю, что вы видели, — сказала я. — И хотелось бы мне объяснить, но в данный момент я не могу, — я вложила в свой голос загадочные нотки, надеясь, что Найт сделает собственные выводы и перестанет паниковать. |