Книга Полночная дымка, страница 103 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Полночная дымка»

📃 Cтраница 103

Женщина кивнула третьему стрелку. Он перевёл прицел с меня на оборотней, затем на всё ещё съёжившихся операционистов, тем самым прикрывая отступление своих коллег. Их блестящие ботинки прошли мимо меня, пока они скрывались с максимальной эффективностью. Секунды спустя я услышала краткий рокот заводящегося двигателя снаружи. Последний грабитель повернулся и выбежал из банка на максимальной скорости. Массивная дверь банка захлопнулась за ним.

Они ушли.

Глава 24

Прошло несколько секунд, и только потом я пошевелилась. Когда я поднялась и медленно встала на ноги, в помещении будто дамбу прорвало.

Оборотни вскочили, их лица отражали ярость и тревогу.

— Вот вам и бл*дский Отряд Сверхов! — проорал один из них. Он напирал на меня, сжимая кулаки. Его уши уже покрывались шерстью, и он с трудом контролировал себя. — Разве вы не должны пресекать преступления? Вы просто позволили этим мудакам забрать всё, что они хотели! — он сплюнул на пол. — Посмешище!

Я не отреагировала. Его ярость порождалась страхом и адреналином. Кроме того, с его точки зрения он говорил весьма логично. Он-то не видел себя, лежащего на этом самом месте в луже собственной крови.

— Возможно, это укрылось от вашего внимания, — спокойно произнесла я, — но они были вооружены.

— И что? Я знаю, кто вы, и я знаю, но что вы способны. Вы бессмертная, так? Вы не можете умереть. Так почему вы боитесь, что вас застрелят?

— Потому что если бы они застрелили меня, они застрелили бы и вас, — ответила я. — И всех остальных здесь.

— Вы… — он дрогнул, и его лицо исказилось, пока он переваривал вероятность того, что мог не выйти из этого банка живым. — Вы не знаете этого наверняка.

К сожалению, я знала. Я натянуто улыбнулась и повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть Мосбёрна Пралка, ворвавшегося в двери.

— Кто-нибудь ранен? Кто-нибудь пострадал?

Операционистка, которая передала ящичек с ключами, появилась из своей кабинки. По проведённым ранее интервью я знала, что её звали Миста Тио. Она была замужем, имела троих детей, любила свою работу и гордилась ею. В конце каждого месяца она приносила торты собственного приготовления для коллег. Мысль о том, что банк могут ограбить, искренне не приходила ей в голову. А теперь она никогда не сумеет об этом забыть.

— Мы в порядке, — ответила она дрожащим тоном. Даже с золотистой кожей она выглядела очень бледной, а её зелёные глаза казались огромными. — Они выстрелили, но никого не задело.

— Слава Богу, — Пралк обмяк от облегчения. — Когда они отключили электричество, все двери автоматически заблокировались. На перезапуск системы потребовалось слишком много времени. Однако вы все в безопасности, и это самое главное. Деньги можно заменить. А вот вас заменить нельзя.

Операционистка сглотнула. Его волнения её не успокоили.

— Они не забрали деньги, — прошептала она. — Они пришли не за этим.

— Тогда что…? — Пралк нахмурился.

— Депозитные ячейки, — ответила я, прошагав вперёд и протянув руку. — Приятно познакомиться, мистер Пралк. Я детектив Беллами.

Он моргнул, взглянув на меня.

— Боже мой. Я слышал истории о вашем проворстве, детектив, но не осознавал, что вы настолько хороши. Вы добрались сюда быстрее меня… а ведь я был в здании.

— Я уже была здесь, — объяснила я.

— Что?

— Я уже была в здании, когда прибыли грабители.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь