Онлайн книга «Полночная дымка»
|
— Грабители угрожали применением насилия, чтобы заполучить ключи, — приглушённо сказал Пралк. — Как вы все знаете, наши ключи сами по себе не дадут доступа к самому содержимому ячейки. У нас есть ключи лишь от шкафчиков. Клиенты хранят ключи от ячеек внутри них. Эти ублюдки не тратили время на попытки самостоятельно взломать вторые замки, они просто достали ячейки и погрузили их в сумку. Логично. Если грабители забрали с собой ячейки, то у них будет полно времени, чтобы вскрыть замки в спокойной обстановке. — Чьи именно ячейки были украдены? — спросила я. У меня складывалось впечатление, что ответ мне уже известен, но я хотела знать наверняка. Пралк показал на линию прилегающих друг к другу ячеек. — Эти три принадлежат Лорду Хорвату. Я украдкой бросила взгляд на Лукаса. Он даже не дёрнулся, но я чувствовала волны ярости, исходившие от его тела. — Эти две принадлежат клану Салливан. Эта — Леди Карр. Две нижние — Фэйрфакс, а ячейку в углу занимает Лорд Макгиган. — А последняя ячейка? — спросила я, кивнув на последний пустующий шкафчик, который Пралк не упомянул. — Эта ячейка, — аккуратно ответил Пралк, — используется данным банком. А? Я окинула его долгим взглядом, пытаясь расшифровать его мысли. Он мало что выдавал, помимо тревожного отчаяния. Несколько секунд я обдумывала факты, затем сказала: — Грабители знали, на какие ячейки нацелиться. Как это возможно? Все взгляды обратились к Пралку, и он сглотнул. — У нас очень строгие протоколы безопасности. Я не понимаю, как кто-то мог узнать владельцев отдельных ячеек. — Если только они не работают в этом банке, — рявкнула Леди Карр. — Это работа кого-то из своих. Непременно. Пралк непреклонно покачал головой. — Это невозможно. Мой персонал безупречен. Два моих сотрудника погибли, ради всего святого! Если вы намекаете, что кто-то из здешних работников так мало заботится о своих коллегах, что готов рискнуть их жизнями, то вы не понимаете, как мы работаем. Я вздохнула. Я понимала, что Пралк не желал верить в худшее насчёт своего персонала, но прямо сейчас не существовало иного объяснения случившемуся. — Вам придётся дать мне список всех сотрудников и их контактные данные, — сказала я. — Вот именно, чёрт возьми, — прорычал Макгиган. Его кожа покрывалась клочками шерсти. Сначала Леди Салливан, а теперь он. Для альфы оборотней нетипично так открыто терять контроль, но обстоятельства были чрезвычайными. Пралк выглядел поверженным. — Ладно, — прошептал он. — Я дам вам список. — Мне также нужно знать содержимое каждой депозитной ячейки, — сказала я, обращаясь ко всем остальным. Никто не ответил сразу же, затем Леди Салливан повернулась к нам лицом. Она, казалось, решительно настроилась больше не входить в помещение, будто не могла во второй раз столкнуться с фактом ограбления. Вместо этого она держалась на пороге и пригвоздила меня стальным взглядом. — Я не думаю, что это необходимо, — сказала она. — Содержимое не играет роли. Я заметила проблеск облегчения на лицах Пралка и Макгигана. — Согласен, — сказал Фэйрфакс. — Вам не нужно знать, что было в ячейках, чтобы их вернуть. — Это абсурд, — я уставилась на них. — Как только грабители заполучат содержимое, они от него избавятся. Я не смогу наблюдать за чёрным рынком и отследить украденное обратно до воров, если я не знаю, что ищу! |