Книга Ведьма повелителя драконов, страница 91 – Татьяна Озерова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма повелителя драконов»

📃 Cтраница 91

— В каких условиях? — рассмеялась я, подставляя шею под жгучий поцелуй.

— Когда ты крушишь мой замок, и тебя не известно где искать, только по запаху нахожу.

Он ускоряется ещё сильнее, с рычанием вколачиваясь в меня.

— Вроде хочу поговорить, — продолжает он, прикусывая мою шею, — а только вижу тебя, кровь вскипает.

— Так говори же, — задыхаясь, чувствуя, как от его пусть и резких, но всё же сдержанных проникновений подступает разрядка.

— Сейчас, — хватая меня за волосы и заставляя посмотреть в его глаза. — Только посмотрю на тебя.

Я широко улыбаюсь, но тут он переходит на дикий темп, и я цепляюсь за его шею, вспыхиваю яркой вспышкой, закусив губу, чтобы заглушить стон.

— Красавица моя, — шепчет он, целуя мои щёки. — Любимая, надо чаще практиковаться.

— Ещё чаще? — спрашиваю я, подставляя губы под поцелуй.

— Конечно. Тем более, я хочу дочь.

Я счастливо улыбаюсь.

— Люблю тебя, Роалд, — шепчу я, отвечая на его переполненный нежностью поцелуй.

— И я тебя люблю, моя ведьма, — отрываясь от моих губ, выдыхает он.

Наконец, мой ненасытный дракон поставил меня на ноги, помог привести помятую одежду в порядок.

— У тебя был ко мне разговор? — спросила я и прильнула к нему.

— Да, — он погладил меня по голове. — Я летал к Золарду.

Я тут же напряглась и вскинула голову, глядя на него.

— Я отпустил их обоих, — внимательно глядя на меня, сказал Роалд. — Баланс восстановлен. История заскальных ведьм закончена.

Я протяжно выдохнула.

— Спасибо тебе… — выдохнула я. — Ты знаешь, как я этого ждала.

Роалд нежно погладил меня по волосам и строго глянул на меня.

— Не закончена, Ольга.

— Почему?.. — не поняла я.

— Они отказались покидать озеро, — усмехнулся Роалд. — За годы оно снова наполнилось водой. Им понравилось жить там вдвоём и помогать людям.

Я поморгала озадаченно, а потом облегчённо улыбнулась.

— Знаешь, а ведь это для них действительно хороший вариант.

— А ты хотела бы вернуться на озеро? — спросил Роалд.

— Мне хорошо в замке моего дракона, — улыбнулась я. — Не хочу никуда от тебя.

— Рад это слышать. Потом зайди в свою мастерскую. Там для тебя новые подарки.

Я обняла его крепче.

— Балуешь ты меня.

— Недостаточно, — усмехнулся он. — Возможности мира ограничены. Я могу тебе подарить только то, что в нём есть.

Роалд и правда заваливал меня подарками. Но ни один из них не затмит самые первые. Когда в день моего освобождения с озера, он привёз меня в свой замок.

Оказывается, для меня там были готовы подарки. Дивные платья и драгоценности. Красивейшие цветы. Мастерская с заготовками для артефакторики, если я захочу развлечь себя созданием чего-нибудь.

Совершенно нереальное свадебное платье.

Мы действительно сыграли свадьбу на следующий день. Пышную, яркую, с гуляниями от щедрости повелителя по всем городам.

В замке меня приняли хорошо. Как-то быстро стали называть меня наша Ольга. Мне нравилось.

Родня Роалда тоже отнеслась терпимо. Оказывается, Роалда периодически пытались женить, но он каждый раз от этого ускользал.

А тут взял, и сам женился. На человеческой ведьме.

Но оспаривать решения Роалда никто не осмеливался, так что им тоже пришлось принять меня хорошо.

Окончательно лёд тронулся, когда я родила младшего. Никто не ожидал, от человеческой ведьмы способен родиться самый настоящий дракон.

Роалд вдруг напрягся и посмотрел в сторону поля.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь