Онлайн книга «Ведьма повелителя драконов»
|
— В каких условиях? — рассмеялась я, подставляя шею под жгучий поцелуй. — Когда ты крушишь мой замок, и тебя не известно где искать, только по запаху нахожу. Он ускоряется ещё сильнее, с рычанием вколачиваясь в меня. — Вроде хочу поговорить, — продолжает он, прикусывая мою шею, — а только вижу тебя, кровь вскипает. — Так говори же, — задыхаясь, чувствуя, как от его пусть и резких, но всё же сдержанных проникновений подступает разрядка. — Сейчас, — хватая меня за волосы и заставляя посмотреть в его глаза. — Только посмотрю на тебя. Я широко улыбаюсь, но тут он переходит на дикий темп, и я цепляюсь за его шею, вспыхиваю яркой вспышкой, закусив губу, чтобы заглушить стон. — Красавица моя, — шепчет он, целуя мои щёки. — Любимая, надо чаще практиковаться. — Ещё чаще? — спрашиваю я, подставляя губы под поцелуй. — Конечно. Тем более, я хочу дочь. Я счастливо улыбаюсь. — Люблю тебя, Роалд, — шепчу я, отвечая на его переполненный нежностью поцелуй. — И я тебя люблю, моя ведьма, — отрываясь от моих губ, выдыхает он. Наконец, мой ненасытный дракон поставил меня на ноги, помог привести помятую одежду в порядок. — У тебя был ко мне разговор? — спросила я и прильнула к нему. — Да, — он погладил меня по голове. — Я летал к Золарду. Я тут же напряглась и вскинула голову, глядя на него. — Я отпустил их обоих, — внимательно глядя на меня, сказал Роалд. — Баланс восстановлен. История заскальных ведьм закончена. Я протяжно выдохнула. — Спасибо тебе… — выдохнула я. — Ты знаешь, как я этого ждала. Роалд нежно погладил меня по волосам и строго глянул на меня. — Не закончена, Ольга. — Почему?.. — не поняла я. — Они отказались покидать озеро, — усмехнулся Роалд. — За годы оно снова наполнилось водой. Им понравилось жить там вдвоём и помогать людям. Я поморгала озадаченно, а потом облегчённо улыбнулась. — Знаешь, а ведь это для них действительно хороший вариант. — А ты хотела бы вернуться на озеро? — спросил Роалд. — Мне хорошо в замке моего дракона, — улыбнулась я. — Не хочу никуда от тебя. — Рад это слышать. Потом зайди в свою мастерскую. Там для тебя новые подарки. Я обняла его крепче. — Балуешь ты меня. — Недостаточно, — усмехнулся он. — Возможности мира ограничены. Я могу тебе подарить только то, что в нём есть. Роалд и правда заваливал меня подарками. Но ни один из них не затмит самые первые. Когда в день моего освобождения с озера, он привёз меня в свой замок. Оказывается, для меня там были готовы подарки. Дивные платья и драгоценности. Красивейшие цветы. Мастерская с заготовками для артефакторики, если я захочу развлечь себя созданием чего-нибудь. Совершенно нереальное свадебное платье. Мы действительно сыграли свадьбу на следующий день. Пышную, яркую, с гуляниями от щедрости повелителя по всем городам. В замке меня приняли хорошо. Как-то быстро стали называть меня наша Ольга. Мне нравилось. Родня Роалда тоже отнеслась терпимо. Оказывается, Роалда периодически пытались женить, но он каждый раз от этого ускользал. А тут взял, и сам женился. На человеческой ведьме. Но оспаривать решения Роалда никто не осмеливался, так что им тоже пришлось принять меня хорошо. Окончательно лёд тронулся, когда я родила младшего. Никто не ожидал, от человеческой ведьмы способен родиться самый настоящий дракон. Роалд вдруг напрягся и посмотрел в сторону поля. |