Онлайн книга «Невеста верховного мага»
|
Я начал обряд, соединяющий невесту Истока и Тео, Велия отвечала согласием на многочисленные вопросы, и каждое её «да» вбивало в меня раскалённые иглы. Завершив невыносимо долгий обряд, я смотрел на Велию, убеждая себя, что её несчастное лицо лишь выглядит таким. Всего неделя. И мы оба забудем. — Ты поступил мудро, Дарио, — тихо сказал король. — Помни, о чем мы договорились. Две недели ты не приходишь во дворец, а я не беру Велию против её воли. Он пытливо посмотрел мне в глаза, и я выдержал его взгляд. Я кивнул: — Всё в силе, мой король. Теодоро бросил на меня странный взгляд и повёл Велию за руку к лестнице наверх, она покорно пошла за ним следом. Прежде, чем скрыться из виду, она наконец-то обернулась и посмотрела на меня. Я забыл как дышать. В её взгляде не было ни следа тупой безучастности, как у всех невест, и в этом взгляде я прочитал всё. В её глазах плескались недоумение, нежелание верить в происходящее, а ещё обида и боль. И было в её взгляде ещё кое-что. Ненависть. Истинная невеста Истока испытывала чувства, что само по себе невозможно, и главным из этих чувств была ненависть. Ко мне. Глава 36. Дарио. Тропа Я шёл по скалистой тропе недалеко от горного замка размеренно и быстро. Необходимо было собраться с мыслями и всё обдумать. Двенадцатый день, как я позволил Истоку и Теодоро забрать Велию. После обряда я с головой погрузился в дела. Запрет появляться во дворце мешал, но мне удавалось обходиться без визитов. Тревожили черные колдуны, которые затаились и никак не проявляли себя. Впрочем, я был этому рад, сосредоточившись на объединении магов. Я изводил десятки свитков, перемещаясь по всему королевству. Говорил с лидерами земель, решал межклановые противоречия. Я умудрился помирить даже Ромалуччи и Адруно, хотя те ненавидели друг друга двести лет из-за горной гряды между землями — каждый клан считал ту территорию своей. С лидерами кланов мы десять часов спорили до хрипоты, дважды я гасил их магию, чтобы не убили друг друга. Но мы всё же смогли провести границу, которая устроила обоих. Осталось примирить ещё три клана, и все стихийные маги королевства сообща смогут встать против волны. Теодоро общался с градоначальниками, проверял планы учений. Делал всё, чтобы мы могли быть уверены: в городах с угрозой затопления у каждого жителя есть свиток, все знают, что делать, всем есть, куда уйти. Я рвал очередной свиток, но мне каждый раз казалось, что я делаю это лишь для того, чтобы вспомнить Велию. — Почему вы называете эти пергаментные прямоугольники свитками? — спросила она тогда. Я любил вспоминать тот день. Тогда я выкроил несколько свободных часов и запечатал свиток с меткой на горной вершине, чтобы показать ей вид на Адруно. Велия вышла из вспышки и тёрла пальцы, размазывая остатки пыли, в которую превратились половинки свитка. — Раньше это были здоровенные полосы пергамента, — отвечал я, — на которых писали длинный текст заклинания. Приходилось сворачивать в свитки и запечатывать, чтобы не раскрывались. Я взял её за руки, очищая их небольшими воздушными потоками. На коже уже не осталось и пятнышка, но я продолжал держать её руки, поглаживая и любуясь изящными пальцами, какими тонкими и хрупкими они казались в моих больших ладонях. — Это было очень неудобно, и за столетия маги научились делать их всё меньше и меньше. Теперь это небольшие прямоугольники с набором символов под печатью. Удобно. По традиции называем свитками. |