Онлайн книга «Развод. Новая жизнь старой жены дракона»
|
— Сам в подвал за бочкой спускайся, здесь тебе не таверна! Поднявшись, он снова едва не сбил стол животом, а я запоздало сообразила, что так и стою, обнимая Эйдана за пояс. Делать это было неожиданно… хорошо. Спокойно. Как будто именно то, чего я хотела все это время — покоя. Обнимать Эйдана — это было как вернуться домой. Смутившись, я отстранилась и почувствовала, что кровь приливает к щекам. Эйдан ободряюще меня приобнял и подвел к столу. — Прежде, чем я открою первую бочку эля, — серьезно начал Грюмбальд, — Заноза, ты мне скажи. — Что? — нахмурилась я, вцепляясь в чай. Прикасаться к элю я, разумеется, не собиралась. — Куда там по реке плывет та кирка?! *** Спустя два часа и несколько пустых кружек изрядно повеселевший Грюмбальд затянул: — По реке плывет кирка… — А за ней — плывет рука… — подхватила я, притопывая по деревянной поверхности стола каблуками. — Не дразни ты гнома зря… — И останется рука! — громогласно закончил Грюмбальд и топнул так сильно, что столешница едва не треснула. Я засмеялась. Когда-то мы с Грюмбальдом больше всего любили, как Уна это называла «культурный обмен». Я учила его знакомым мне ругательствам, он учил меня в ответ материться на гномьем. Ну и песням мы друг друга учили. Правда, я все больше — частушкам. В итоге часто наши встречи заканчивались именно так — плясками на столе, по гномьему обычаю. Без этого, по мнению гномов, встреча не могла считаться душевной. Ровно так же, по мнению Грюмбальда, топор по реке плыть категорически не мог, а вот кирка — вполне. Пришлось сочинять на ходу. Успокоившись, я собралась спускаться и сама не заметила, как оказалась в руках Эйдана. Он подержал меня в руках всего секунду, а затем поставил на пол. — Прости, — улыбнулась я, перекрикивая песню, которую затянули гномы. — Я на тебя упала? Эйдан разглядывал мое лицо. — Не ожидал увидеть тебя такой. Из-за шума — Уна снова из-за чего-то ругалась на Грюмбальда, а тот угрожал повыдергивать ей несуществующие крылья — я едва слышала слова Эйдана, но тон показался мне странным. — Какой? — нахмурилась я. — Поющей песни? Будешь мне читать лекции о том, что это неприлично? Ради бога, Эйдан! Даже если позвать сюда весь попечительский совет академии — им нечего будет сказать! Преподавателям не запрещено отдыхать там, куда — я напомню! — запрещен вход адептам! Если они здесь есть, то это их проблемы! Я вообще пила сегодня только чай! А если ты хочешь сказать, что приличной женщине нельзя иметь дело с гномами, то… — Вообще-то я хотел сказать, что ты очень красивая, — перебил Эйдан, снова уставившись мне в лицо. — Что я, кажется, хочу провести с тобой остаток жизни и ревную ко всем подряд. Раньше, чем я успела ответить, он наклонился вперед и меня поцеловал. Глава 51. Я замерла. Сердце колотилось. Место на запястье, где когда-то находилась метка, никак не давало о себе знать. Это был мой первый поцелуй — не с Дереном. Первый поцелуй после развода. Первый поцелуй с Эйданом. Я чувствовала, как его руки лежат на моих локтях и аккуратно поглаживают кожу через плотную ткань платья. Чувствовала тепло его тела, хоть мы и замерли на небольшом расстоянии друг от друга. Я чувствовала, как его губы дотрагиваются до моих, мягко и нежно. И больше я ничего не чувствовала. От этого хотелось плакать. |