Книга Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе, страница 124 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»

📃 Cтраница 124

Слезы застилали глаза.

Что происходит? Почему меня все так возненавидели? В голове билось брошенное мне вслед: «Нечего было хвостом крутить!»

Но я же не виновата!

Это все из-за него!

Если бы не господин Первый советник, все было бы по-другому.

Это потом я узнала, что было кроме моей щекотливой ситуации во всем этом и еще кое-что. Дело в том, что брошенное Корианом мэру «Хрен тебе, а не аттестация должности!» оказалось совсем не шуткой.

Он действительно решил перетрясти весь город: снял с должности мэра, а мерзавца, который едва не изнасиловал меня на балконе, — закрыл в камере.

Тот оказался сыном самого богатого человека в городе, который был, к тому же, кумом мэра… Да и мэр жил как-то очень богато для слуги короны. Как будто не только на жалование.

В общем, ситуация оказалась интересной.

Теперь весь город стоял на ушах. Потому что господин Первый советник, который должен был уехать на утро после бала, остался, вызвал подчиненных и те принялись проверять — все.

Мутные схемы всплывали на поверхность, горожане наперегонки сдавали друг друга, от страха, который сами же на себя напускали, в основном, высшие городские чины стучали по шапкам лавочникам и купцам, те срывались на рабочих, рабочие поколачивали жен, жены таскали за уши детей. Боялись даже те, кто прятал в амбаре лишний мешок зерна, за который не заплатил налог. Так, по цепочке, атмосфера в городе становилась все более и более напряженной. Да и вообще — господин Первый советник под боком, дракон, который вправе был от имени короны карать и миловать, как-то не способствовал спокойствию.

Реальное положение вещей мне уже позже объяснил Гарри, когда выслушал, скрывая смешок, мою историю, а тогда… тогда я просто была в отчаяньи и мало что понимала, кроме того, что моей жизни конец, приют вот-вот закроют, а виноват во все господин Первый советник. Которым я еще и любовалась весь бал, вот же дурочка!

Тогда, в укромном местечке у реки, я захлебывалась рыданиями, одновременно пытаясь отстирать от грязных разводов единственное приличное платье.

Что мне теперь делать?

Как спасти приют? Как все исправить? И как, мать его, отстирать это дурацкое платье⁈

За этим-то занятием меня и застал Кориан.

— Снова ревешь? — от низкого голоса прямо за спиной я вздрогнула.

Глава 32

Этого еще не хватало, на мне же ничего нет, кроме нижней сорочки! Замерев с мокрым платьем в руках, я зажмурилась и от души загадала, чтобы этот голос мне только почудился.

Вот балкона мне было мало!

Теперь я осталась наедине с мужчиной у реки, еще и голой.

Отлично, Алиса, так держать!

Еще и этот голос… Я его уже слышала. Именно он рычал про «что ты делала на балконе» и «ополоумели».

Низкий, бархатный и — угрожающий, с хриплыми нотками.

У меня за спиной господин Первый советник?

По спине пробежали мурашки.

Его только тут и не хватало!

Откуда он вообще здесь взялся?

(Тогда я еще не знала, что появляться в самый неподходящий момент — это профессиональная особенность Кориана, которая еще не раз усложнит мне жизнь.)

Интересно, как он меня узнал? Я же была в маске на том балу.

(Тогда я еще не знала, что драконы видят и чувствуют намного больше людей, маской их не обманешь. Я вообще ничего не знала тогда о драконах.)

— Я задал вопрос.

Ах он задал вопрос…

Кулаки сжались так сильно, что из мокрого платья хлынула вода.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь