Книга Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе, страница 160 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»

📃 Cтраница 160

Вокруг шеи Алисы струилась петлей золотая магическая вязь, конец которой держал в руке Гарри. Плохо. Этой дрянью он может легко и быстро ее убить, даже помешать не успею.

— Кориан! — панически вскрикнула Алиса, рванула вперед и захрипела, потому что золотая вязь вокруг ее шеи сжалась теснее. — Спаси Кори! Он…

— Не время пока болтать, — с притворной лаской проговорил Гарри и провел по щеке Алисы когтем.

Его лицо напоминало драконью морду. Вытянутое, зубастое, покрытое чешуей. Человеческие черты за всем этим было сложно разглядеть. Похоже, Гарри, сам того не зная, начинал обращаться. Значит, теряет контроль.

— У тебя примерно полсекунды, — рыкнул я. — Чтобы их отпустить. Возможно, благодаря этому ты этот день переживешь.

— Не боишься, что я убью ее раньше, чем ты приблизишься? — растянул Гарри драконью пасть в ухмылке. — А потом и этого мелкого уродца. Это у тебя, Кориан, есть полсекунды, чтобы попробовать их спасти. Но ты вряд ли успеешь. Но можешь попробовать, а то я уже заскучал.

Вязь вокруг шеи Алисы слегка ослабла, и она вскрикнула:

— Спаси Кори! Пожалуйст… — договорить у нее не вышло, помешал Гарри, снова сжав вязь.

Ему конец. Я убью его.

Реальность вдруг стала очень четкой. Я видел, как вздымается и поднимается грудь Гарри, как из его пасти вырываются облачка пара, как движется его правая рука, сжимая на шее Алисы вязь… Я видел даже паучка, который полз по лацкану его камзола.

Слышал шорох, с которым кучер Гарри уползал куда-то в темноту по подмерзшей траве и грязи. Слышал тяжелое, с присвистом, дыхание Саргаса.

Дракон внутри ревел, скалился, расправлял крылья и не мог оторвать от Гарри взгляда. Мечтал сжечь его и все вокруг, но я удерживал ящера внутри. Алиса или ее ребенок могут пострадать, если я брошусь в атаку, как бешеный пес, ни о чем не думая. Нужно заставить Гарри убрать эту вязь с ее шеи. А значит, придется действовать осторожно.

— Так хочется денег? — спросил я, чтобы выиграть время.

— Денег? — засмеялся Гарри. — Ты все у меня отнял! Все! Это я должен был быть лордом Амбером! Я должен был быть здесь хозяином!

В глазах Алисы плескалась паника и мольба. Руки лихорадочно укачивали ребенка, который проснулся и начал плакать.

— А не надорвался бы? — рыкнул я, изо всех сил пытаясь его не убить.

Серьезно? Вот из-за этого?

Наши с Гарри отцы были близнецами — такие иногда рождались даже среди драконов. Ролан, отец Гарри, появился несколькими минутами раньше, но главой рода ему стать было не суждено. Наш дед, которого я помнил по исключительно тяжелому характеру и привычке бить клюкой всех, до кого он мог дотянуться, выбрал наследником моего отца. Причин, насколько я знал, было много: слишком слабый дракон Ролана, его слишком истеричный характер и, главное, слишком большая любовь к бутылке.

Все это в итоге передалось и Гарри. Когда нам было по двадцать, мои люди постоянно вытаскивали его из кабаков, канав и борделей.

Иронично, что это не мешало Гарри быть гениальным фармацевтом. Он был лучшим на курсе во времена учебы, при том, что почти не появлялся на занятиях. Свою сонную эссенцию он изобрел, когда ему стукнуло двадцать один. Патент на нее приносил ему огромное количество денег даже сейчас. Гарри был герцогом. Он не намного уступал мне в том, что касалось состояния. Чего ему не хватало? Что-то не видел я за ним страсти к политике или землевладению.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь