Книга Экономка замка Дракенгольм, страница 30 – Майя Фар

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Экономка замка Дракенгольм»

📃 Cтраница 30

Гаррет был симпатичным, высокий, с резкими крупными чертами лица, темные волосы. Он был старше Адарии примерно в два раза, на десять лет младше её отца. И совсем не выглядел стариком.

Наши взгляды встретились, и я едва заметно качнула головой, предупреждая: « не выдавай». Я надеялась, что он поймёт. И он понял, лицо его осталось бесстрастным.

— А ну, прочь с дороги, — рявкнул Гаррет, выехав вперёд и отгородив меня и стоящих рядом Фримона и Гаса, от напавших. — Последний раз предупреждаю.

— Ты кто такой? — осклабился наглый парнишка, явно не привыкший, что ему отвечают таким тоном. — Это наши дела…

— Твои дела, не мешать порядочным людям, — отрезал капитан. Его ладонь скользнула к эфесу меча. — Или хочешь проверить, насколько острое у меня железо?

Четверо мордоворотов из трактира обменялись взглядами, но пока не двинулись с места. И в этот миг я ощутила странный жар в ладонях.

Я опустила глаза, и ахнула, в моих ладонях, прямо над кожей, пульсировало что-то горячее и святящееся, словно огонь.

Я встала прямо в экипаже и вытянула руки, как будто бы знала, что надо делать, и в тот же миг между моими ладонями образовался ослепительно-белый шар огня.

Напавшие теперь уже попятились сами. Сопляки спрятались за спины своих мордоворотов.

— Она маг… — выдохнул кто-то из дружков.

Следом стали раздаваться возгласы:

— Белый огонь! Сумасшедшая! Его не погасить!

Следующие несколько секунд были похожи на суматошную сцену из дешёвого балагана, лошади шарахались, копыта скользили по брусчатке, всадники, толкая друг друга, разворачивались, стараясь как можно скорее оказаться подальше.

И так продолжалось, пока они не исчезли за поворотом улицы.

Я медленно разжала пальцы, и огненный шар растаял, будто его никогда и не было.

Все смотрели на меня, кто-то с восхищением, кто-то с радостью, Андер почти что хлопал в ладоши.

А я, пока капитан Гаррет не выдал меня, сказала:

— Благодарю за помощь! Представьтесь, пожалуйста

— Гаррет Стоун, — с лёгким прищуром сказал Гаррет, представившись своим именем, из чего я сделал вывод, что он не беглец и не скрывается.

Меня порадовал его приезд, но расстроило то, что меня оказалось так легко найти.

— Вы нам очень помогли, господин Стоун, — сказала я, — не ищите ли вы службу? Я служу экономкой в замке Дракенгольм, и как раз в процессе найма охраны.

Фримон и Гастер уважительно на меня посмотрели. Мол «экономка времени даром не теряет».

— Я ищу работу, но у меня с собой никаких рекомендаций, — улыбнулся капитан Гаррет, — но был бы рад служить в замке, где экономка обладает боевой магией.

Я, конечно, даже не подозревала, что магия у меня боевая, поэтому пока не стала комментировать, просто сказала:

— Считайте, что вы приняты, а рекомендацию вы только что продемонстрировали, — сказала я, и добавила, — поздравляю с новым местом службы,… капитан Гаррет.

Мужчина вздрогнул, но я только что взяла его на должность командира небольшим отрядом стражи замка, который будет состоять из двух человек, если Фримон и Гастер не передумают. О чём я ему и сказала.

— Хваткая вы какая, госпожа экономка, — улыбнулся Гаррет.

— Приходится, — улыбнулась я в ответ, и повернулась к Фримону и Гастеру, ожидавшим пока закончу разговаривать с Гарретом.

Я спросила:

— Вы не передумали ещё служить в охране?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь