Онлайн книга «Экономка замка Дракенгольм»
|
— Ты просто не так готовишь, у госпожи Рии получилось гораздо вкуснее. После чего спросил у меня: — А мы завтра куда-нибудь снова поедем? — Скорее всего нет, — честно ответила я. Но поглядев на расстроенное личико, добавила: — Завтра мы будем заниматься переездом. — Куда? — улыбнулся Андер. — На второй этаж, — ответила я, — но только после того, как там всё приведут в порядок. Узнав про переезд, молодой лорд больше не выглядел расстроенным и Петар унёс его отдыхать. А с утра… вернее, под утро… в те покои, в которые я заселилась, и вымыла, но так и не успела застелить чистым бельём, потому как времени уже не было, раздался стук. После чего произошло сразу несколько событий. Глава 20 Я, услышав стук в дверь и, наученная горьким опытом, что за дверью вполне мог оказаться лорд Рагнар, осторожно спросила: — Кто там? Но в этот раз за дверью оказался капитан Гаррет. — Прошу прощения, госпожа Рия, здесь требуется ваше участие, — сказал он. Я посмотрела за окно, ещё даже не начало светать, с тоской взглянула на кровать, поняла, что поспать больше не получится, но подумала, что капитан Гаррет просто так не будет меня беспокоить, поэтому быстро оделась и вышла. Первое, что я увидела, была раскрытая дверь в покои, которые занимала Сорона. А самой Сороны там, естественно, не было. — Она сбежала? — спросила я капитана Гаррета. Капитан Гаррет усмехнулся: — Пойдёмте, госпожа Рия, я вам покажу. Мне стало нехорошо. — С ней ничего не случилось? — осторожно спросила я и покосилась на двери покоев лорда Рагнара. — Лорд ещё не выходил, — сказал капитан Гаррет, заметив мой встревоженный взгляд. И как будто в ответ на его слова дверь распахнулась, и в проёме показалось недовольное лицо лорда фон Торенвада. — Что происходит? — резко спросил он. Капитан Гаррет вытянулся, и отчитался, как перед хозяином. Ну, собственно говоря, лорд и был его хозяином, как и моим. Капитан коротко и, по существу, доложил: — Вчера я установил защитное плетение на входе и выходе из замка. Ночью прозвучал сигнал тревоги. При осмотре обнаружили Сорону, застрявшую в ловушке, а вместе с ней сундук, который она пыталась вынести за пределы замковой территории. Пока капитан Гаррет говорил, глаза лорда становились всё более осмысленными, но злое выражение лица не менялось. — Пойдёмте, капитан, — коротко бросил он. И хотя мне ничего сказано не было, я тоже пошла вслед за ними. Пока мы шли по коридору, я тихо, чтобы лорд не расслышал, спросила капитана Гаррета: — А что, вчерашний обыск ничего не дал? — Нет, — так же тихо ответил мне капитан Гаррет. — В её комнате ничего не нашли. Как я и говорил, скорее всего, она хранила золото где-то в другом месте. Когда мы вышли во двор замка, то от увиденного мне захотелось рассмеяться. Я не знаю, как работала магическая защита, но сундук находился на территории замка, а Сорона застряла посередине. То есть нижняя половина Сороны, которая физиологически не могла держать сундук, находилась за пределами территории замка, а верхняя половина на территории замка. Таким образом Сорона напоминала застрявшую в меду муху, одна половина которой, находилась снаружи, а вторая — внутри. Увидев Лорда Рагнара, вышедшего вместе с нами, Сорона со свойственной ей наглостью завопила: — Лорд, они надо мной издеваются! Накажите их! Это всё ложь! Я вам служу верой и правдой! |