Книга Переплетенные судьбы, страница 5 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Переплетенные судьбы»

📃 Cтраница 5

— Для нас большая честь познакомиться с тобой, Киара, — сказал Вэнтрикар. Он положил руку на плечо Волкера и вывел его вперед. — Это мой сын, Волкер Вэнтрикар, но можно просто Волкер.

Горло Волкера сжалось, когда он уставился на Киару. Он никогда не испытывал ничего подобного тому, что чувствовал сейчас. Это было что-то новое, чудесное и таинственное, что-то волнующее и пугающее одновременно.

Киара отошла от родителей и встала прямо перед Волкером. Без колебаний она протянула руку и провела кончиками пальцев по кхалу на его щеке.

— Ты такой красивый. Как звезда.

— Киара! — одновременно воскликнули Исайя и Джада.

Кожу Волкера покалывало от ее прикосновения. Ощущение пробежало по его кхалу низким, ровным гулом. Он отшатнулся — не потому, что это было неприятно, а потому, что было неожиданно. Потому что это было мощно.

Исайя схватил Киару за плечи и оттащил ее назад.

— Пожалуйста, прими мои извинения. Моя дочь не хотела тебя обидеть. Она молода и полна энтузиазма и часто позволяет эмоциям взять верх над здравым смыслом.

Киара нахмурилась, запрокинув голову, чтобы посмотреть на отца.

Он наклонился, пока его губы не оказались рядом с ее ухом.

— Невежливо подбегать к кому-то и прикасаться, Киара. Эти знаки называются кхал, и они очень важны для наших гостей. Кхал представляет собой их кхалар, который показывает их принадлежность роду или семейному древу.

— Но они светились, папа, — ее голос был мягким, сладким и переливчатым.

Сайфер протиснулся между ног Волкера, склонил голову набок и приподнял перья на своем гребне.

Вэнтрикар легонько сжал плечо Волкера. Сбитый с толку мальчик знал, что этот жест был подсказкой, но он не был уверен, чего от него хочет отец.

Волкер поднял глаза и обнаружил, что его отец смотрит на него, слегка нахмурившись. После нескольких мгновений пристального изучения Волкера, Вэнтрикар приподнял брови и кивнул в сторону терран.

— Эм, я… — Волкер сжал внезапно пересохшие губы и оглянулся на Киару. Вид того, как она погрустнела после замечания отца, заставил сердце Волкера сжаться. — Нет необходимости в извинениях, министр Мур. Я не почувствовал себя, ммм… оскорбленным.

— Мы все можем многому научиться у невинного энтузиазма наших детей, — сказал Вэнтрикар, похлопывая сына по спине. — Молодые видят сквозь наши различия, которым мы уделяем больше внимания, став взрослыми. Это прекрасно, не правда ли?

— Так и есть, — сказала Джада, улыбаясь Волкеру, прежде чем повернуться и провести пальцами по руке Исайи. — Почему бы нам не дать детям познакомиться поближе, пока мы познакомим Вэнтрикара с другими гостями?

Исайя выпрямился и убрал руки с плеч Киары.

— Да. Я уверен, им понравится провести какое-то время вдали от нас, взрослых.

— Веди себя прилично, Волкер, — сказал Вэнтрикар, — и будь вежлив. Тебе нужно продержаться всего пятьдесят пять минут, и сможешь уйти.

Волкер снова посмотрел на Киару: ее улыбка вернулась, хотя и была мягче и утонченнее.

— Я думаю, что мог бы остаться, отец. Я… чувствую себя немного лучше.

— О? Я рад. Найди меня, если передумаешь, — напоследок похлопав Волкера по плечу, Вэнтрикар присоединился к Исайе и Джаде и прошел с ними в другую часть комнаты.

— Ты болен? — спросила Киара.

Волкер нахмурился.

— Нет. То есть, да. Ну, я чувствовал себя не очень хорошо некоторое время, но… Вероятно, это было просто из-за лифта. Из-за того, что мне пришлось так долго ехать в нем, у меня, вероятно, расстройство желудка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь