Книга Дикое желание, страница 174 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикое желание»

📃 Cтраница 174

— Эм… на что я могу быть способна?

— Быть работорговцем, — ответил Кир, прежде чем закатить глаза и бросить еще один свирепый взгляд на Кейла. — Контрабандистом. Действительно ли сейчас время исправлять мою терминологию?

— Что, блядь, с тобой не так? — спросил Тарген.

— В настоящее время — мой брат. Кажется, ему нравится выставлять меня дураком, когда мне нужно быть устрашающим.

— Тебе обязательно говорить вслух? — спросил Кейл, по-прежнему не выдавая эмоций в голосе.

Кир вскинул руку с бластером и покачал головой.

— Да! Это то, что делают люди, Кейл. Они говорят.

Юри взглянула на Кейла, чьи глаза идеально соответствовали цвету глаз его брата, за исключением того факта, что эти цвета были на других местах — как зеркальные отражения друг друга. Его оружие все еще было направлено на Таргена, и она могла бы поклясться, что даэва не сдвинулся ни на сантиметр с тех пор, как она в последний раз смотрела на него.

Тарген зарычал.

— Голая задница Беррока, я должен быть здесь голосом разума?

— Вы двое разговариваете друг с другом? Как бы мысленно? — спросила Юри.

— Да. Но Кир предпочитает звук собственного голоса, — ответил Кейл.

— Похоже на моего друга, — пробормотал Тарген.

Юри переводила взгляд с одного брата на другого, вспышка возбуждения смыла ее замешательство и затаенный страх.

— Это… так круто!

— В нем нет ничего необычного, если только ты не имеешь в виду его личность, — тихо сказал Кир.

— Вы двое нас пленили или как? — спросил Тарген. — Если вам нужно какое-то время, чтобы врезать друг другу, пока вы во всем не разберетесь, мы можем просто уйти. Даже убивать вас не будем.

— Мы не позволим контрабандистам сбежать, — сказал Кейл. — Вы дадите нам информацию о вашем лагере.

— Мы не контрабандисты, — сказали Юри и Тарген в унисон.

— Тогда где ваши ошейники? — спросил Кейл.

Юри протянула руку — медленно — и коснулась шеи.

— У нас никогда не было ошейников. Мы не были частью их первоначального… груза.

— Удобная история, — категорично сказал Кейл. — Скорее всего, ложь.

— Назови ее лгуньей еще раз и увидишь, что, блядь, произойдет, — прорычал Тарген.

— Ты заставишь меня застрелить тебя, и я продолжу свою работу.

— Это не ложь, — поспешно сказала Юри, взглянув на Таргена. Его мускулы бугрились, кожа была натянутой, а по поднятым рукам пробегала едва заметная дрожь. У нее возникло ощущение, что ему требовалось больше усилий, чтобы оставаться неподвижным, чем для того, чтобы начать яростную атаку.

Она снова перевела взгляд на Кира.

— Вы упомянули оранжевые отметины. Они были на мужчинах, которые пришли в «Звездный Транс», ночной клуб, в котором я работаю на Артосе. Один из них стал агрессивен по отношению ко мне, но Тарген, — Юри указала на своего воргала, — выбил из них все дерьмо, прежде чем они смогли причинить мне вред. Их выгнали, но они, очевидно, поджидали нас, когда мы уходили, потому что следующее, что я помню, я просыпаюсь в камере на их корабле. Их лидер, Тэ-а как его там…

— Таэраал, — вмешался Тарген.

— Да, спасибо. Таэраал сказал, что они везут нас на Кальдориус. Но потом мы потерпели крушение здесь.

— И вы просто сбросили ошейники и отправились в дикие места? — Спросил Кир, приподняв одну из своих маленьких бровей.

— Я же говорила тебе, у нас никогда не было ошейников. Мы не были частью первоначального груза. Мы были просто… бонусом. Они были взбешены тем, что Тарген надрал им задницы. На всех остальных пленниках были ошейники.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь