Книга Дикое желание, страница 175 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикое желание»

📃 Cтраница 175

— И все это оборудование? — спросил Кейл.

— Дерьмо, которое они перевозили контрабандой в грузовом отсеке, — сказал Тарген.

— Я не спрашивал о фекалиях.

— Я думаю, это выражение, — предположил Кир.

— И ты мог бы сообщить мне об этом, когда почувствовал мое замешательство, брат.

Кир хихикнул.

— А еще ты бы хотел, чтобы я держал тебя за руку и нес твои вещи?

Юри не смогла сдержать ухмылку на губах. Какими бы чуждыми они ни выглядели, как бы странно ни говорили, взаимодействие между этими даэвами очень напоминало ей то, как она, ее братья и сестры взаимодействовали друг с другом.

— В любом случае, — сказал Тарген, — мы взяли кое-что из этого дерьмового хлама из трюма по пути оттуда. Часть была отнята у разведгруппы скексов, которую мы убили около недели назад. Остальное от тех ублюдков, которых мы убили вчера.

— Это был ты? — Кир улыбнулся, и в его глазах вспыхнул огонек. — Хотел бы я быть рядом и увидеть, как это произошло. Как двое из них оказались в той яме?

Тарген усмехнулся, и в этой усмешке был юмор, но также чувствовалась Ярость, что делало ее почти угрожающей.

— Первый не был внимателен, пока шел. Второй был недостаточно быстр, чтобы остановить меня, когда я ударил его ногой.

— Итак… я думаю, мы установили, что мы не работорговцы и не контрабандисты, верно? — сказала Юри, неуверенно улыбаясь Киру.

Тарген хмыкнул.

— Так и есть. А кто вы, блядь, такие?

— Охотники, — ответил Кейл.

— Что ж, это вполне объяснимо.

— Иии, на кого вы охотитесь? — спросила Юри.

— На работорговцев, — сказал Кир. — У нас есть официальное одобрение Консорциума на привлечение их к ответственности любыми необходимыми средствами.

— Отлично, мы на одной стороне, — сказал Тарген. — Могу я теперь опустить свои гребаные руки?

Кир снова пробежал глазами по Юри и слегка нахмурился. Через несколько мгновений его хвост переместился вперед и протянул ей бластер.

— Да, я серьезно, Кейл.

Юри подняла руку и поколебалась, прежде чем осторожно зажать рукоятку бластера между указательным и большим пальцами, позволив оружию повиснуть, когда она опускала его в кобуру.

— Спасибо.

Кивнув Юри, Кир перевел взгляд на Таргена.

— Ты можешь опустить руки, воргал.

Юри повернулась лицом к Таргену. Его руки все еще были подняты, а мускулы все еще выглядели раздутыми, полными Ярости, хотя глаза были немного яснее, чем раньше.

Тарген кивнул в сторону Кейла.

— Он собирается опустить свой рейлган?

— Возможно, — сказал Кейл, — после того, как ты положишь все свое оружие на землю.

Ответный смех Таргена вырвался из его нутра, заставив плечи затрястись.

— Как насчет того, чтобы поцеловать меня в задницу?

Юри отошла от Кира и подошла к Таргену, обнимая его. Он, не колеблясь, ответил на ее объятия. Его жар обжигал ее, настолько же успокаивая, насколько и беспокоя. Он всегда был горячим, но это определенно было на уровне, которого он достигал только в Ярости.

— Кейл… — Кир предупредил.

— Не трогай больше мою зоани, и у нас не будет никаких проблем, — сказал Тарген.

Глаза Кейла — такие же, как у его брата, но почему-то намного темнее и глубже — медленно пробежались по Юри и Таргену. У нее было такое чувство, что ее скорее сканировал компьютер, чем человек. Прошло несколько секунд тишины, в течение которых Кейл не подавал никаких признаков своих мыслей или намерений, не проявляя даже проблеска эмоций — и в течение которых хватка Таргена на Юри усилилась, и он слегка переместил свое тело, как будто защищая ее этим.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь