Книга Принцесса-целительница и ее генерал, страница 77 – Анита Мур

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Принцесса-целительница и ее генерал»

📃 Cтраница 77

Про второстепенных не уверена, но к тридцатой серии их и без того немного осталось.

— Старшая принцесса не желает участвовать в охоте? — пропела наложница Сюй, проходя мимо меня.

Ее служанка чуть не задела меня зонтиком, вовремя увернулась. На грани. Столкнись она со мной — ее бы побили, но неуважение ко мне своей хозяйки все же ненавязчиво продемонстрировала.

— Слышала, на границе вы приобрели новое увлечение— бесстрастно взирать на чужие страдания. Вы так хорошо прижились там, в крепости…

— Вовсе нет. Мне совершенно не по душе эти жестокие игрища. — Я грациозно присела в поклоне, старательно не замечая капающего с языка наложницы яда. — Предпочитаю прогуляться на природе. Шестая госпожа Сюйхэ, не составите ли мне компанию? Полагаю, нам найдется о чем поговорить.

Главная героиня затравленно взглянула на деда, но тот строго кивнул. Иди, мол.

И то правда, что я ей посреди толпы сделаю?

Янь вспыхнула, побледнела, и комкая тонкий шарф, спустилась с трибун к нам. Присела, приветствуя наложницу — то есть уже супругу — Сюй, затем меня.

— Как прикажете, принцесса, — прошелестела она, не поднимая глаз.

Кто ее не знает — подумает, что это нежный цветочек. А в девочке стержень покрепче, чем у многих мужиков.

Как она мстить будет семейству Сюй — милое дело!

Вспомнить приятно.

От моей довольной улыбки супруга Сюй занервничала.

— Так чудесно слушать ваше щебетание, вы точно пара пташек. Однако в отличие от вас у меня множество дел: его величество возложил на меня ответственность за проведение Великой охоты. Мне пора.

Намекнув на нашу глупость и собственную незаменимость, дамочка удалилась.

Мы с Янь украдкой выдохнули и понимающе переглянулись.

Я подбодрила ее кивком.

— Давайте пройдемся к той роще. Она выглядит достаточно живописно и прохладно, — вежливо предложила, указывая сложенным веером на россыпь ив неподалеку.

Сразу за ними раскинулось озеро с лотосами и кувшинками.

То самое, вокруг которого сейчас прогуливался Сюймин.

План мой был прост до безобразия.

Свести героев, позволить им пообщаться и понять, что они созданы друг для друга. А затем по проверенной схеме: подстроить свидание наедине, пригласить свидетелей, и пусть ценой потерянной репутации Янь, но направить сюжет в нужное русло.

Подальше от моего генерала.

Они главные герои, с ними ничего не случится. Выплывут. А мне надо как-то устраиваться, чтобы посторонние бабы не претендовали на мужа.

— О чем вы желаете побеседовать, принцесса? — прошелестела девушка, старательно семеня на полшага позади.

Глазки в землю, ручки сложены на поясе. Правда, сжимают шелк до белизны костяшек, а больше ничто смятение Янь не выдает.

Прирожденная императрица. Отлично владеет собой.

— О вас. О вашем будущем, — ответила, выискивая взглядом Сюймина. Принца на берегу видно не было, возможно, скрывался за деревьями. — Скажите, вы хотите выйти замуж за генерала ван Шаньян?

— Указ императора — великая честь, — голос Янь скатился до шепота.

— Спору нет. Но хотите ли вы этого сами? Вы любите Тьенхэ?

— Мне не доводилось прежде встречаться с великим генералом. — Снова уклончивое и дипломатичное.

Нет, так дело не пойдет.

— Здесь нет посторонних ушей, — мягко заметила я, останавливаясь и разворачиваясь. Мы как раз подошли к одной из ив, поляна отлично просматривалась — соглядатаям не спрятаться. — Давайте я первой скажу. Я не в восторге от того, что придется делить моего мужчину с еще одной женщиной. Полагаю, вы ощущаете то же самое. Как бы вы ни относились к мужу, перспектива жить в гареме, среди множества соперниц, должна удручать. Разве нет?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь