Книга Хозяин, страница 64 – Лали Аморале

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяин»

📃 Cтраница 64

Он постучал ладонью по поверхности, и звон цепей заглушил мой судорожный вздох. Мне не нужно было объяснять о каком таком назначении Алистер говорит.

- Это вы убили Глорию Кэррингтон Андреа Бишоп?

- Нет.

- Вы знаете того, кто это сделал?

- Нет.

- У вас есть алиби?

- Нет.

- Не заставляй меня делать это, Алистер. Не вынуждай бросать тебя за решетку, - в отчаянии зашептала я, вцепляясь в края стола и наклоняясь ближе.

Он беззлобно усмехнулся, откидывая голову назад и потряхивая кандалами на руках.

- Детектив, но вы уже это сделали. Впрочем, я не в обиде, оно того стоило, - в его глазах плясали смешинки.

Ему было смешно. Смешно, черти его задери. Защелкивая на жилистых запястьях металлические браслеты, я испытала весь спектр эмоций — от злости до отчаяния. А ему смешно! - Дай мне хоть что-нибудь, чтобы выпустить тебя отсюда, - совершенно позабыв о присутствии Макса в коридоре, проговорила я. В одну секунду он стал серьезным и наклонился ближе.

- Я их не убивал, Саша. У меня нет алиби, но оставаться в этом каменном мешке я не хочу. Тебе кто-то угрожает, и меня это очень беспокоит.

- Это мои проблемы, - проговорила я, отводя взгляд.

- Твои проблемы — мои проблемы, детектив. Хочешь ты этого или нет. От решительности в его голосе в груди разлилось тепло, несмотря на полную безвыходность ситуации. Мне нужно было подумать, нужно было решить — верю я этому мужчине или нет. Много раз я сталкивалась с тем, как он ловко уходит от вопросов, манипулирует, осторожно подводя к нужному решению. Где гарантия, что он не делает этого и сейчас? Собрав в кулак остатки своей жалкой воли, я встала. - Вы пока останетесь здесь. Возможно, к следующему допросу вам будет что сказать по существу дела.

Хамфри приподнялся вслед за мной на стуле ровно настолько, насколько ему позволили кандалы.

- Не делайте этого, детектив.

Поджав губы, я развернулась и направилась на выход. Толкнула со всей силы решетку и даже не вздрогнула, когда в спину мне донеслось:

- Саша!

Я слышала, как Макс закрыл замок на решетке и быстро пошел за мной следом. Надеюсь, он скажет Пако, чтобы тот перевел подозреваемого в камеру, потому что я была ни в состоянии ни с кем общаться.

- Передай Лестеру, пусть посидит ночку в камере. Возможно, к утру местные сырость и холод развяжут ему язык, - грубо бросила я Максу и взбежала вверх по лестнице.

Мне нужно было на воздух.

К моему удивлению, Коулману пришлась по душе идея оставить Хамфри на ночь за решеткой. Вот только цели мы преследовали разные: я надеялась, что Алистер сдастся и все же расскажет о том, что ему известно об убийствах, а Лестер, похоже, искренне считал его виновным и рассчитывал на признание.

В совершенно разбитом состоянии я вернулась домой, заперла дверь и свернулась калачиком на кровати. Уверенность Коулмана в виновности Хамфри усилила мои сомнения. Возможно ли, что мое увлечение этим мужчиной затуманило мозг и я не вижу очевидных вещей?

Не знаю, почему я открыла дверь. Наверное, действительно, какая-то проблема с мозгами, но когда раздался настойчивый стук, я встала с кровати и не раздумывая повернула замок.

От вида фигуры, застывшей в дверном проеме, сердце в груди сделало кульбит. Я шагнула назад, потянувшись к кобуре, которая лишь по счастливой случайности до сих пор была на поясе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь