Онлайн книга «Смертельная ошибка»
|
Глава 16 Я была готова приступить к осуществлению своего плана, но мне нужны были все когти и карты в руки, если я рассчитывала собрать оставшихся животных за одну ночь. Змею трудно найти, а остальных трудно поймать. Я бы с удовольствием обратилась за помощью к магу природы, но понятия не имела, как с ним связаться. Насколько я знала, Броуди к этому времени должен быть уже далеко. Мой первый звонок был принцу ада. Я сразу же изложила свою просьбу, чтобы он не подумал, что я звоню для обсуждения личных проблем. Мы и так уже достаточно этим занимались. — В моем распоряжении гильдия, — сказал демон, — плюс Данталион и Джозефина. Скажи мне, что тебе нужно, и ты это получишь. — Мне понадобятся маги, чтобы защитить всех от влияния животных. Последнее, что нам нужно, — это в конечном итоге подраться друг с другом посреди Нетронутых Акров. — Достаточно просто. Я бы предложил свой клуб, но сомневаюсь, что Дэвис согласиться встретиться там. — Все в порядке. Замок — нейтральная территория. Будьте здесь через час. — Ты знакома с членами гильдии. Пусть будет девяносто минут. — О, у нас будут гости, — заявила бабуля Пратт. — Почему бы мне не испечь печенье? Я пристально на нее посмотрела. — Печенье для убийц? Призрак непонимающе посмотрела на меня. — Они разве не едят? Ладно. — Думаешь, ты сможешь справиться с этим, не спалив дом вместе со мной? Призрак упрямо вздернула подбородок. — Да. Да, я смогу. — Тогда кухня в твоем распоряжении. Позови, если понадобится помощь. Уэст был вторым, кому я позвонила, и первым, кто приехал. Я попросила его прийти одному, чтобы рассказать о своих находках, прежде чем обратиться за помощью к стае. Был шанс, что он откажет, а я не хотела, чтобы дюжина волков неловко топталась вокруг моего дома, пока они будут придумывать, как вежливо уйти. Уэст принюхался. — Почему в твоем доме так сладко пахнет? Запищал таймер духовки. — Помоги! — раздался голос бабули Пратт. — Следуй за мной, — сказала я. — Мне нужно достать печенье из духовки. Он вдохнул свежий аромат. — Какое печенье? — Скажу, когда увижу их. — вынимая противни из духовки, я изложила Уэсту ситуацию. — У тебя в доме в клетке сидит ацтекский бог в образе свиньи, и он просил тебя о помощи? — Когда ты так говоришь, звучит безумно. — я подняла палец. — И он пытался задушить меня, когда я оказалась в его сне. — Как ты оказался в его сне и, что более важно, как тебе удалось выбраться оттуда до того, как он тебя убил? Я поспешно уклонился от этой части разговора. — Должно быть, это как-то связано с его способностями. — Разве ты не говорила, что он бог обжорства? — Ты же знаешь этих древних богов. Они никогда не ограничиваются какой-то одной способностью, и связь между ними редко бывает логичной. Гермес известен как греческий бог-посланник, но он также является божеством сна. — я пожала плечами. — Боги не всегда имеют смысл. Уэст бросил взгляд на холодильник. — У тебя есть молоко? — Зависит от того, как ты относишься к миндальному молоку. — Кроме того, что это разрушает окружающую среду, никаких сильных чувств вообще нет. Я улыбнулась. — Тогда макай свое печенье в стакан с водой. Казалось, он обдумывает такой вариант. В конце концов, он потянулся за печеньем без напитка. — Полагаю, мы все еще не знаем, кто превратил этого бога в свинью и почему. |