Книга Смертельная выдержка, страница 73 – Аннабель Чейз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельная выдержка»

📃 Cтраница 73

Рене фыркнула.

— Он пытался однажды.

— И это плохо для него закончилось, — закончила я за нее.

Ее карие глаза чуть расширились.

— Это верно.

Рэй практически станцевал джигу.

— Скажи ей, что она выскочила из дома, взяла мою машину, и ее остановил полицейский за превышение скорости.

Я рассказала.

Рене не выглядела впечатленной.

— Алисия могла рассказать вам эту историю. Видит Бог, мой ребенок не понимает, что такое благоразумие. — она подняла палец. — Для протокола — мне не выписали штраф.

Я посмотрела на Рэя.

— Ты можешь рассказать мне что-то такое, что знает только Рене?

— Я думал, ты не хочешь ввязываться в семейную драму, — сказал Рэй.

— Похоже, у меня нет выбора, поскольку семейная драма разыгралась на моей кухне.

Брови Рене поползли вверх.

— Простите?

— Мне не нравится вмешиваться в семейную жизнь. Это неудобно.

— Никто не просил вас дружить с Алисией, — отрезала Рене. — Она подросток. Ей нужно проводить время с детьми ее возраста.

— Полностью согласна.

Рене опять зевнула.

— Я не знаю, почему такая уставшая. Согласно Apple watch я каждую ночь сплю по восемь часов.

— Здесь гуляет сонная инфекция, — сказала я ей.

— Это как желудочный грипп?

— В значительной степени. — я не могла объяснить ей суть, потому что сама еще не разобралась.

— Я кое-что придумал, — заявил Рэй.

— Давай послушаем, — сказала я, поскольку уже хотела завершить этот разговор, чтобы вернуться к проблеме Кэмрин.

— Не думаю, что она кому-нибудь рассказала эту историю. Нам обоим было неловко.

Я вздрогнула.

— Я хочу услышать эту историю, Рэй?

— Вероятно, нет, но теперь мы загнали тебя в угол, так что я собираюсь извлечь из этого максимум пользы. — он обратил свое внимание на дочь. — Спроси, помнит ли она, как появилась в отеле Фэрхейвена.

Это прозвучало не слишком неловко, и я повторила фразу.

Глаза Рене затрепетали и закрылись. Я была готова бросить подушку на стол, чтобы она не ударилась при падении головой вперед.

— Это местное заведение, которое существует здесь уже более ста лет. Любой мог бы его назвать.

Рэй вздохнул.

— Я вырастил упрямицу. Скажи, что я там был с Марией Алтимонте.

— Он там был с Марией Алтимонте.

Рене вцепилась в край стола.

— Я не рассказала о том вечере ни одной живой душе.

Я хмуро посмотрела на Рэя.

— У тебя же не было романа, верно?

— Нет, но я думал об этом. Тот ужин мог стать началом скользкой дорожки.

— Он не пошел на это, — сказала Рене. — Когда я появилась, он ушел из ресторана еще до того, как они сделали заказ.

— Я был подавлен, — признался Рэй, — но, увидев, как моя малышка входит в ресторан, готовая меня отчитать… — он покачал головой. — Это был одновременно самый горделивый и самый неловкий день в моей жизни.

— Твоей первой ошибкой стал выбор ресторана в том же городе, где живешь, — сказала я.

— Не в этом дело, — перебила ее Рене. Она уставилась на пустое пространство на кухне. — Он действительно здесь, в этой комнате?

— Да. — я подошла и погладила призрачную голову Рэя. — Одет в клетчатую рубашку, в которой его похоронили. Должно быть, она ему нравится, потому что он свободно может ее сменить.

— Алисия сказала, что он носит ее, — пробормотала она.

— Уверена, у вас много вопросов, — сказала я.

Рене развернула свой стул к отцу.

— Давай начнем с того, какого черта ты все еще здесь? Почему бы тебе не присоединиться к маме в загробной жизни? Возможно, она ждет тебя на небесах так же, как всегда ждала здесь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь