Онлайн книга «Смертельная ночь»
|
— В «Вотчину Дьявола»? — предположила я. Их смех разлетелся по воздуху. — Я сказала сомнительным, — подчеркнула Кэмрин. — И позорным, — добавил Ган. — Думаю, Вон действительно привлекает Кэм. Она достала из сумочки маленькую коробку конфеток и закинула несколько штук в рот. — Его пороки являются проблемой. У меня есть стандарты, и я намерена уважать себя, придерживаясь их. — Я понимаю, почему ты находишь его привлекательным. Понимаю и одобряю твою легкую одержимость, — сказала я. — Как вы думаете, кому достанется пустое место? Ган нахмурился. — Не знаю. А что? — Есть ли шанс, что главный претендент убил Чарльза, чтобы занять его место? Ган почесал голову. — На самом деле, я бы не стал ставить это в заслугу ни одному наемному убийце. Кэмрин закинулась еще несколькими конфетками. — Мы довольно безжалостная компания. Я наблюдала, как она сминает пустую коробку из-под конфет. — Да, я вижу. — Держу пари, ты рада, что пришла на похороны, — сказал Ган. — Бесплатное развлечение. — Тебя никогда не беспокоило, что ты слишком увлечен насилием? — спросила я. Он широко развел руки. — Это Америка, детка. Насилие любят все американцы также сильно, как и яблочный пирог. — Яблочный пирог, строго говоря, английское блюдо, — сказала я. Он опустил руки. — Что же, они тоже могут любить насилие. Полагаю, история нам это показала. — Вас обучали с детства? — спросила я. — La Fortuna начинает обучение, когда мы вырастаем достаточно, чтобы распознавать карты, — сказала Кэмрин. — У других убийц в гильдии все иначе. Некоторые убивают, потому что им это нравится и они обладают необходимыми навыками. Ган только заметил мою руку. — Выглядит отвратительно. тебе следует провериться. Я глянула на укус гуля. Даже не заметила, как кровь струится по моей руке. — На твоем месте сегодня я бы приняла ванну с Мирамистином, — сказала Кэмрин. Она отодвинулась от меня, явно боясь, что я испачкаю ее кровью. — В городе есть несколько целителей, — сказал Гюнтер. — Я не против взять тебя с собой. — в галантном жесте он протянул мне носовой платок, и я вытерла им кровь. — Пусть останется у тебя, — сказал он с гримасой, когда я попыталась его вернуть. — Надеюсь, ты в курсе своих прививок, — сказала Кэмрин. — Я буду в порядке, спасибо. Испытывая непреодолимое желание избавиться от своего платья, я вышла с кладбища и направилась к черной машине Отто. Я опустилась на мягкое кожаное сиденье и повернула ключ зажигания — и словно тень ожила. Ночь была ясной, когда я уезжала, любуясь городскими огнями, мерцающими вдалеке. Я решила вернуть Отто машину завтра, поскольку не хотела заезжать к нему на случай, если он развлекает своего нового друга. А я и так была свидетелем много чего такого, о чем жалела. Я припарковалась у ворот Замка и заметила, что рука начала заживать. Завтра утром она полностью придет в норму, что хорошо для валика, который меня ждет. Глава 12 Я дождалась окончания завтрака, чтобы вернуть Отто Maserati. На платье ушло бы больше времени, так как мне нужно его почистить. Если бы только существовала организация гулей, которой я могла выставить счет. На подъездной дорожке стояла незнакомая машина, поэтому я оставила ключи под ковриком и отправила ему сообщение. Похоже, новая подруга Отто решила остаться с ночевкой. Я надеялась, ей нравятся шахматы. |