Книга Смертельный сон, страница 96 – Аннабель Чейз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельный сон»

📃 Cтраница 96

Я пнула дверной косяк и заметила, как затряслось дерево. Я не настолько сильна как другие сверхъестественные существа, вроде Уэста, но я могла за себя постоять, особенно против двери сарая, за которым не ухаживали должным образом около пятидесяти лет.

Дверь с грохотом распахнулась, и я ворвалась внутрь. Скользнула взглядом по внутренней обстановке и мой взгляд упал на тело, прикованное цепью к балке. Ее голова склонилась на бок. Пряди светло-каштановых волос прилипли к щекам. Я бросила вперед и осторожно ее встряхнула.

— Эшли, ты спишь?

Ее голова повернулась в другую сторону, и я ахнула, когда узнала лицо Федры. Почему дочь Пенелопы прикована цепями в сарае?

Я похлопала ее по щекам, пытаясь разбудить. Ее веки распахнулись, и она попыталась сосредоточиться.

— Моя голова, — пробормотала она.

— Кто-то вырубил тебя?

Она неуверенно кивнула.

— Ключ…

— Не вижу ключа, но я его найду.

— Останови их. Я пыталась…

У меня был миллион вопросов, но времени осталось только на один.

— Где она?

— Пруд, — прошептала она хриплым голосом. Я не хотела думать почему. Как бы мне ни было неприятно оставлять Федру прикованной в сарае, время стремительно утекало.

Я бросилась на задний двор, чуть не столкнувшись с Брендой, которая появилась из боковой двери дома, сжимая в руке плетеную корзину.

Ведьма уставилась на меня в замешательстве.

— На тебя сработала защита? Келси сказала, что это была белка.

— Келси идиотка.

Бренда занесла корзину над головой, собираясь ударить меня по голове. Я выхватила корзинку из ее хватки и зашвырнула в кусты.

— Нам нужно это для ритуала! — закричала она.

— Никакого ритуала не будет.

— Ты не понимаешь. Это единственный способ.

— Единственный способ убивать невинных людей. Да, согласна.

Я услышала предательский щелчок и поняла, что потратила предательски много времени впустую.

— Не оборачивайся и подними руки, — потребовала Пенелопа.

Я медленно подняла руки.

— Ты не хочешь этого делать, Пенелопа. Еще есть время передумать. — я сделала паузу. — Думаю, Фреда так и сделала, поэтому она сейчас без сознания прикована цепью в сарае.

Бренда резко повернулись лицом к сестре.

— Ты приковала Фреду в сарае? Ты сказала, что она присматривает за Эшли.

— Она собиралась предать нас, — прошипела Пенелопа. — Я не могла так рисковать.

— Как предать нас? — спросила Бренда.

Пенелопа крепче сжала дробовик.

— Мы можем поговорить об этом позже. Прямо сейчас нам нужно закончить приготовления. Клубничное суперлуние наш лучший шанс. — она зарычала на меня. — Жаль, что ты пропустишь все веселье, кретинка. Представила, что можешь прийти сюда одна и остановить нас.

— Полезный совет: прозвища могут причинить мне боль, но картечь нет. — я схватила ствол дробовика и дернула в сторону, увлекая Пенелопу туда же. Ружье выстрелило, но мимо цели, сбив кору с ближайшего дерева.

Это не совсем правда, что картечь не могла причинить мне вреда — она просто не могла меня убить.

Я непростой человек.

Используя приклад от дробовика, я толкнула Пенелопу на землю, затем отбросила ружье подальше.

— Останови ее, — зарычала Пенелопа.

Бренда бросила на нее беспомощный взгляд.

— Чем? Она сломала мою корзину.

Я оставила их спорить и помчалась к пруду. Запах самогона здесь был сильнее. Возможно, ведьмы побаловали себя перед важным моментом. Жидкая храбрость для злодеяния, которое собирались совершить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь