Онлайн книга «Проклятье берсерка или Чужая невеста»
|
Так весть, что Якоб Захватчик повержен, а его место занял кровный брат, Сверр Чёрный волк, попридержит их пыл. Все четыре с лишним недели Лия носила на распущенных волосах крансен. Позолоченный обруч символизировал статус незамужней, дань традициям никто не отменял. Потом Лия передаст его своей будущей дочери, если та у них со Сверром появится. Накануне церемонии Лию разбудил шум со двора, хоть на улице конец октября и было прохладно, она предпочитала спать с приоткрытым окном. Полная окрыляющей надежды, Лия вскочила, закуталась в одеяло, чудом не упав по пути до дверей балкона, и прижалась лицом и ладонями к стеклу. Всё громче лаяли собаки, а у крепостных ворот суетилась стража. – Они? – пробурчали над ухом сонное. Крепкие руки Сверра обняли и привлекли Лию к широкой обнажённой груди. Поцелуй в шею обжог и пустил по телу тепло лучше всякого натопленного камина. Они… В ворота влетел на пегом жеребце Мэрек, а в руках у него, завёрнутая в меховой плащ, сопела сестрица. Позади на лошадях ехали матушка с отцом. Сердце радостно подпрыгнуло и пустилось вскачь. – Ммм… а тебе не пора уже удалиться в свою спальню? Вдруг заглянет кто, а конунга нет на месте. – Пр-рогоняешь, значит, – горячие шершавые ладони берсерка накрыли живот, погладил с нежностью и он потёрся носом о метку на шее. Волна мурашек разбежалась по телу Лии, а с уст слетел стон. – Прого..няю. – Натерпится встретится с родными? – Ещё как. Иди уже, пожалуйста, мне нужно привести себя в порядок, – пихнула локтем под рёбра. За спиной послышался смешок и разочарованный вздох. – Мне ты и такой вполне нравишься. – Сверр! – обернулась грозно сдвинув брови к переносице. – Всё-всё ушёл, – берсерк поднял руки ладонями вверх, и действительно, накинув на голое тело халат, скрылся в потайном проходе. – Вот ведь, – но губы сами собой растянулись в улыбке. Неописуемое чувство когда ты желанна и любима, такой огонь пылает в груди. Опомнившись, Лия поспешила одеться. Воссоединение с семьёй прошло замечательно, матушка и сестрица пролили немало слёз, а вот отец обнял крепко и сказал, что даже не сомневался в том, что Лия со всем справится. Сверру прилетело по солнечному сплетению, по лицу отец не бил, все-таки завтра свадьба. Берсерк не стал уворачиваться, потому что заслужил за все слёзы и измотанные родителям нервы. Потом мужчины примирительно пожали друг другу руки, и конфликт был исчерпан. День свадьбы начался также, как и в прошлый раз. Сперва Лия и Сверр по отдельности традиционно купались в бане, на сей раз наставления невесте давала мать, а жениху отец невесты и братья по оружию. Лию одели в платье и соорудили прекрасную прическу с косами. Крансен заменили брачной короной, и Лия направилась к месту церемонии. Её плечи укрывал алый плащ с богатым воротником из соболиного меха, ноги теплые сапожки, руки дрожали от волнения, тискали букет полевых цветов и веточки засушенного вереска. Сверр любил часто повторять, что она пахнет им. Невеста шла по усыпанной сушеным вереском и разнотравьем тропе, ведомая под руку приемным отцом, который был преисполнен гордости за дочь. Матушка с сестрицей стояли в первых рядах и роняли слёзы счастья. Викинги ритмично стучали топорами в щиты, приветствуя невесту, а сам конунг ожидал у алтаря. Касия тоже сменила свои чёрные траурные наряды на более светлые тона. |