Книга Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины, страница 95 – Ри Даль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины»

📃 Cтраница 95

— Тогда завтра идём за звёздницей, — решила я. — Ты, я и Санна. Покажешь, где искать.

Санна подняла глаза, но ничего не сказала. Я заметила, как её пальцы напряглись, а брови нахмурились, и подумала: может, прогулка ей на пользу пойдёт.

Тейра кивнула, и мы принялись обсуждать детали. Она обещала принести ещё овощей, а я — поэкспериментировать с капустой и свёклой. Разговор тёк легко и я всё чаще ловила себя на мысли, что чувствую себя абсолютно на своём месте.

Ночь прошла спокойно. Санна спала в комнатке Ниры, я — в хозяйской спальне, где до этого ночевал Райланд, стараясь не думать о том, что подушка всё ещё хранила аромат его волос.

Утром я проснулась от пения птиц и запаха росы, что тянулся через открытое окно. Тейра зашла за нами с корзиной. Я взяла свою корзину, сунула в карман кухонный нож и позвала Санну. Девочка вышла, всё ещё сонная, но послушно пошла за нами.

Горы Тихой Мельницы были не такими уж высокими, но густо поросли лесом. Тропа вилась между соснами и елями, пахло хвоей и влажной землёй. Солнце пробивалось сквозь ветви, рисуя пятна света на мху. Тейра вела нас уверенно, рассказывая о звёзднице.

— Она любит тень и воду, — говорила она. — У ручья найдём целые заросли. Главное — не спутать с горьколистом, тот ядовитый. У звёздницы ягоды блестят, как жемчуг, и пахнут сладко.

Я слушала, вдыхая лесной воздух. Санна плелась сзади, но я заметила, как она иногда наклоняется, разглядывая цветы или камни. Это был добрый знак. Может, природа её немного растормошит.

Через час мы вышли к ручью. Вода журчала, перекатываясь по камням, а вдоль берега росли кусты с мелкими синими ягодами. Я пригляделась: ягоды и правда блестели, как жемчуг, с лёгким синим отливом. Я сорвала одну, понюхала — сладкий аромат, с ноткой мяты. Попробовала. Вкус был как у клубники, но с кислинкой и чем-то… искристым, будто язык покалывало.

— Это она, — подтвердила Тейра. — Собирайте, только не объедайтесь, а то сил столько будет, что спать не сможете.

Я улыбнулась и протянула ягоду Санне.

— Попробуй, милая, — сказала я.

Санна взяла ягоду, покатала в пальцах, потом сунула в рот. Её глаза чуть расширились, и она кивнула.

— Вкусно, — пробормотала она.

Мы принялись собирать. Ягоды были мелкие, но их было много. Я наполняла корзину, представляя, как сварю из них варенье. Тейра напевала что-то весёлое, а я подхватывала, хотя слов не знала. Санна молчала, но работала ловко, и я заметила, как её щёки порозовели. Лес, ягоды, ручей — всё это было как лекарство. Я чувствовала, как сама оживаю, а Санна… Санна, кажется, начинала доверять.

Мы собрали три полные корзины, когда Тейра предложила передохнуть. Мы сели на камни у ручья, я достала хлеб и сыр, что захватила из дома. Санна ела молча, но уже не отводила взгляд.

— Хорошо тут, правда? — сказала я.

Санна кивнула, глядя на воду. Я почувствовала, как между нами протянулась тонкая ниточка. Не дружба, не любовь — пока просто… неотторжение. И этого было достаточно.

Мы сидели, наслаждались трапезой. Я и Тейра беззаботно болтали, когда вдруг Санна вскрикнула, резко отшатнувшись. Я вскочила, сердце заколотилось.

— Что такое?! — переполошилась я.

Девочка держалась за ногу, её лицо побледнело.

— Змея… — прошептала она, указывая на траву.

Я посмотрела — чёрная тень мелькнула и скрылась в кустах. Тейра ахнула, бросившись к нам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь