Онлайн книга «Холли внутри шторма»
|
Призрак Теренса Уайта на самом деле исчез. Вместе с бесконечным шарфом, который вязал год за годом. — Ура, — воскликнул Холли, — наконец-то никто не будет поливать меня водой по утрам! Однако Тэсса вовсе не разделяла его радости. Она обошла башенку, прислушиваясь к своим ощущениям. — Как странно, — пробормотала она. — Я бы даже сказала — подозрительно. — Вы раздуваете из мухи слона, — покачал головой Фрэнк, — подумаешь! Мало ли какие у бедолаги дела. Если бы вы провели так много времени в этой башенке, то были бы рады-радехоньки сбежать куда глаза глядят. — Ох, Фрэнки, — прочувствованно проговорил Холли, — тебе все-таки надо проработать психологическую травму, связанную с тюремным заключением. — Нет у меня никакой травмы! — Ну конечно, есть. Я знаю прекрасного специалиста… — Отцепись от меня! Тэсса спустилась вниз, не слушая их перепалку. Пакет с рыбой сдвинулся на несколько дюймов. Тихо выругавшись себе под нос, она снова надела куртку, взяла пакет, вышла на улицу через бывший каретный сарай, в котором теперь стояли торжественный черный катафалк и ржавая колымага Фрэнка, и взяла там лопату. На кладбище Тэсса выбрала самый дальний угол, в котором сухостоем чах чертополох. Выкопав яму поглубже, она присыпала рыбину солью, плюнула на нее сверху и завалила землей. И пусть теперь только попробует трепыхнуться. Утром она заглянула к Холли и убедилась, что тот крепко спит без всяких неприятностей. Потом поднялась на пролет выше, в башенку: Теренс Уайт вязал шарф. — И где мое молоко? — проскрипел он. — И где вы шлялись всю ночь? — спросила его Тэсса. — Не твое дело! — рассердился он. — Я свободный призрак! Делаю что хочу! — Оставьте бедного Холли в покое, — попросила она. — Он и без того нервный и чокнутый. — Оставлю, — вдруг согласился призрак, — если ты раздобудешь мне прядь волос человека, который мертв и в то же время не мертв. — Запросто, — отозвалась Тэсса и пошла за молоком. Холодильник она открыла с некоторой опаской — но больше никаких странных рыбин там не было. Кажется, жизнь возвращалась в привычное русло. Со вторым блюдечком в руках Тэсса вышла на лужайку, чтобы отнести молоко пикси. И едва не налетела на Малкольма Смита. Зомби. Который как ни в чем не бывало стоял под хмурым утренним небом. Очень далеко от своей могилы. — Ты тут главная? — спросил Малкольм хриплым голосом. — Я хочу развестись со своей женой Вероникой. Глава 03 Люди думают, если ты стара — значит, глупа и беспомощна. Однако невыносимая Бренда Ловет умела постоять за то, что считала действительно важным: например, за свой огород. По правде говоря, самой ей нравилась пасмурная погода, но вот томатам и клубнике — нет. Обычно нью-ньюлинские мягкие зимы позволяли Бренде собирать урожай круглый год, но эта осень никуда не годилась. Поэтому приходилось идти на крайние меры — на переговоры с врагом. Убедившись, что Одри занята попытками накормить завтраком Жасмин — комья каши летели во все стороны, обляпывая чистую кухню, — Бренда тихонько вздохнула и вышла в сад. Тэсса верила, что девчонка помогает с младенцем, но от такой няньки было больше хлопот, чем толку. На самом деле вместо одной воспитанницы Бренда получила двух, но она была крепкой старухой и не собиралась жаловаться. Задрав голову к небу, она посмотрела на сизое низкое небо, набрала полную грудь соленого воздуха, который сегодня сильнее обычного пах водорослями, прислушалась к недовольному ворчанию моря и полезла в заросли красной смородины. |