Книга Тэсса на краю земли, страница 140 – Тата Алатова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тэсса на краю земли»

📃 Cтраница 140

А позже присоединился к ордену, придумав специальный отдел, который согласно официальной миссии был призван снизить социальное напряжение в обществе, а согласно собственным представлениям Ричарда о мире – облегчить жизнь тем, кому пришлось непросто.

Казалось, что море, старый друг, без слов понимало его, чувствовало его желания даже на расстоянии, закрывая дорогу праздным туристам и приглашая к себе отчаявшихся одиночек.

В один прекрасный день Ричард отправил в Нью-Ньюлин и свою дочь, надеясь, что Мэри Лу тоже обретет там надежного друга, но она, как назло, избегала большой воды.

Теперь уже этот клочок суши не был так дик, сюда пришли люди – странные, уставшие, измученные – и обрели дом. Мэри Лу часто звонила, рассказывая причудливые местные новости, она обожала Нью-Ньюлин и деда, нисколько не скучая ни по Бристолю, ни по родителям.

И вот теперь Ричард возвращался в деревню на похороны своего странного, молчаливого, неласкового отца, и детские слезы щипали ему глаза.

Хорошее и плохое всегда идут об руку друг с другом, размышляла Тэсса, шагая по ночной деревне. Пекарня стремительно опустела, оставив за закрытыми дверями только две неподвижные фигуры, державшиеся за руки.

Она пыталась представить, каково сейчас Эрлу Дауни, человеку, который не знал прикосновений и жил в тишине своего дома на холме, вдалеке ото всех. И от этих мыслей Тэссу покрывали мурашки.

В пансионате горел свет в единственном окне – там не спал профессор Йен Гастингс.

Надо было спросить, что он выяснил про отдел Вуттона, но Тэссе не хотелось в этот вечер говорить о делах.

Ей хотелось домой.

Появившись в гостиной, Тэсса неудержимо расхохоталась, увидев, что там происходит.

Фрэнк сидел в центре на табурете – без футболки и с совершенно несчастным выражением лица. Услышав Тэссу, он крупно вздрогнул и панически оглянулся, а вот Холли, торопливо делавший наброски, и ухом не повел.

– Портрету быть! – провозгласила Тэсса, отсмеявшись.

– Он как Арес, бог войны, – увлеченно уведомил ее Холли. – Эта картина будет излучать желание бороться и побеждать. Я выставлю ее в Нью-Йорке и получу баснословные деньги.

– Ты же обещал продать ее мне, – напомнила Тэсса.

– Милочка, я нарисую тебе столько Фрэнков, что ты и сама не обрадуешься!

– Как там Мэри Лу? – смутившись, спросил Фрэнк и попытался встать, но Холли рявкнул:

– Сиди спокойно, а то я срежу твой гонорар. Непрофессиональные натурщики – сущая головная боль.

– Я, между прочим, в натурщики вообще не просился, – обиделся тот и замолчал.

Холли Лонгли мог одолеть кого угодно, когда ему чего-то хотелось, в этом не приходилось сомневаться.

Иллюстрация к книге — Тэсса на краю земли [i_032.webp]

Тэсса встала за спиной Холли, любуясь быстрыми движениями его карандаша.

Это не был портрет в прямом смысле этого слова, сходство нарисованного Фрэнка с оригиналом было весьма условным, но ощущались его сила, упрямство, надежность.

И недовольство сочилось с бумаги тоже.

Арес.

Бог войны.

Только нос переломан.

Во сне Тэсса видела маленького мальчика с ясными глазами, он смотрел на нее таким обожающим взглядом, каким смотрят только на старшего брата.

Она учила его кататься на велосипеде, и их смех улетал к высоким макушкам деревьев.

Потянувшись сквозь дрему, она ощутила под пальцами развитую мускулатуру Фрэнка и тихонько улыбнулась, зная, что ему тоже снится что-то хорошее. Фрэнк, чуткий, как и все, кто много лет провел в тюрьме, подался ей навстречу, шершавые губы с колючей бородой коснулись ее плеча, и мысли Тэссы приняли совсем иной лад.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь