Онлайн книга «Тетушка против»
|
— Как вы видите, — кисло улыбнулась Соланж, — мы необычайно высоко ценим вашу протеже. Маргарет успокаивающе улыбнулась обескураженной Констанции, понимая, что Рауль во всем блеске своего очарования способен произвести впечатление даже на твердую духом вдову. Ей очень хотелось расспросить подругу о том, как дела у Пеппы, но эти Флери бесконечно путались под ногами. — Я рада, — отмерла виконтесса, — что вы по достоинству оценили Пруденс. — Но раз уж вы решили и дальше вести светский образ жизни, — вдруг оживилась Соланж, — то мы не смеем задерживать столь ценную персону у себя. Вам наверное ее не хватает. Ого! От неожиданности этого нападения плечи одеревенели. Никогда еще от нее так открыто не избавлялись! Чем же она не угодила капризной девчонке? Соланж — быстро щебечущая, стремительно соображающая — обыгрывала ее по всем фронтам, играючи превратив опытную и хладнокровную Маргарет в безмолвную куклу. — Мой дом всегда открыт для Пруденс, — осторожно отозвалась Констанция, явно не понимая, что происходит. — Как мы славно всё решили, — обрадовалась Соланж и тут же, не дав никому опомниться, торжественно сообщила брату, который как раз пришел обратно: — Пруденс возвращается на службу к виконтессе. Нам будет ее очень не хватать, правда? Рауль быстро посмотрел на мрачную Маргарет, на обеспокоенную виконтессу, на довольную собой сестру — и улыбнулся еще ослепительнее прежнего. — Никак невозможно, — ласково проворковал он. — Я скорее лишусь вашего расположения, дорогая Констанция, чем Пруденс. — Вот как, — тоже улыбнулась она, явно утомленная этими сложными играми. — Что ж, в таком случае, не буду вас больше задерживать. Проводите меня до коляски, пожалуйста, моя милая, — попросила она Маргарет, поспешно вставая. Соланж попрощалась натянуто, Рауль — благосклонно, и наконец-то они остались вдвоем в заросшем саду. — Что за девица, — проворчала Констанция, едва дождавшись, пока они отойдут на несколько шагов от дома. — Чем ты ей так досадила, Маргарет? — Да бог с ней. Расскажи скорее, как там Пеппа. Ты же была у нее? — Была. И должна тебе сообщить, что твоя племянница места себе не находит. Она всё выпытывала, не обращалась ли ты ко мне за помощью. Конечно, я все отрицала, но что между вами произошло? Маргарет остановилась возле живой изгороди из самшита, уже по-осеннему отливающего ржавчиной, безотчетно срывая узкие листочки. Потянуло пыльной горечью, перекликающейся с ее настроением. Быстро и сбивчиво она рассказала про ордонанс, сердясь на себя за близкие слезы. — Фи, — дослушав до конца, безапелляционно резюмировала Констанция. — Чего еще ты ждала от влюбленной девчонки? Как по мне, этот Рауль Флери совершенно задурил ей голову. — Да при чем тут он, — вопреки всякой логике запротестовала Маргарет, с некоторых пор ей совершенно не нравилось, когда другие ругали этого человека. — При всем, — безжалостно отрезала Констанция. — Это же уму непостижимо — он даже тебя обхаживает. В жизни не видала такого бесстыдства… — И ничего не обхаживает! — … Беда в том, что он слишком красив, вот и возомнил о себе невесть что… Послушай меня, Маргарет, возвращайся домой и помирись с Жозефиной. Ни один мужчина не стоит того, чтобы разрывать все отношения с семьей. А уж тем более не нужно оставаться в этом доме, ведь совершенно очевидно, что Соланж мечтает избавиться от тебя. Какая нужда заставляет тебя терпеть подобное обращение? |