Онлайн книга «Орочье наказание для воровки сладостей»
|
— Почему я всё время думаю о тебе… — вздыхает она, повиснув у меня на шее. Я не отвечаю, лишь целую её в веснушчатый нос, а после забираюсь руками под рубаху. Сжимаю её небольшую грудь, ласкаю затвердевшие соски. Берта вздрагивает. Начинает неосознанно тереться своей промежностью о мой стояк. Я раздеваю её полностью и приспускаю свои портки. Берта чуть смущённо взбирается на меня снова и прижимается ко мне. Теплые ладони обхватывают напряжённый ствол. Ласкают его старательно. С минуту я наблюдаю за этим заворожённо. Её кожа, такая светлая, нежная. От неё пахнет дымом и лесом. От каждого её прикосновения, у меня голова кругом. Мои руки смело блуждают по её телу. Гладят, сжимают, массируют. Когда я касаюсь её цветка, Берта слегка напрягается. — Не бойся, я не посмею причинить тебе боль, — шепчу я, поглаживая её успокаивающе. — Я не боюсь, — отвечает она еле слышно. — Просто я никогда раньше не… Она умолкает на полуфразе, но я понимаю, что она хотела сказать. Я вздыхаю взволнованно. Значит, я её первый мужчина? Теперь понятно, почему она порой ведёт себя так странно. Я огибаю её бедро и снова касаюсь влажных горячих лепестков. Берта вздрагивает и закусывает губу. Я собираю влагу пальцами, слегка давлю и проникаю внутрь. Она болезненно морщится. Должно быть, для такой узкой дырочки мои пальцы слишком толстые. И всё же я решаю довести дело до конца. Погружаю пальцы глубже и глубже. — Ах, я… — Берта вздрагивает и невольно сжимает мои волосы на затылке. Дышит часто-часто. — Что такое? — спрашиваю я, глядя на неё внимательно. — Мне остановиться? — Нет. Продолжай… — выдыхает она и упирается лбом мне в плечо. — Мне не неприятно. Ну разве она не прелестна? Я вздыхаю мечтательно. Она сама слаще любых десертов. Войдя во вкус, Берта невольно начинает сама насаживаться на мои пальцы, одновременно с этим трётся о мой напряжённый ствол. Мне хочется оказаться внутри неё. Но я понимаю, что для первого раза это может быть болезненно. А мне не хочется делать больно. Мне хочется, дарить ей только приятные ощущения. Ведь её стоны, когда она кончает, — самая лучшая награда для меня. Берта так сильно нравится мне. Я осознаю это сейчас особенно отчётливо. Эта несносная, упрямая и дерзкая девчонка пробралась в мои мысли и сердце, и я не знаю, что с этим делать. Единственное, чего я хочу, — это защитить её. — Слушай, Берта, я тут подумал… — начинаю я, когда она задрёмывает у меня на руках после всего. — Вам с братьями больше не нужно воровать. Я получаю неплохое жалование и готов давать тебе денег на еду и другие расходы. Берта резко меняется в лице. Злится отчего-то, спрыгивает с моих колен и быстро начинает одеваться. — Ты хочешь, чтобы я продавала тебе своё тело за еду?! — восклицает она уязвлённо. Я застываю в растерянности. Как она могла понять всё так превратно? — Да нет же… — начинаю я, но Берта не слушает. — Думаешь, раз я воровка, то у меня нет гордости?! — почти кричит она. — Думаешь, я стану твоей игрушкой, чтобы ты подкидывал мне крошки со своего стола?! — Я просто боюсь за тебя… — бормочу я себе под нос. Но Берта уже бежит к двери и дёргает за ручку. Я не пытаюсь её остановить. Знаю, что если сделаю хоть шаг, она только сильнее закроется от меня. Берта вылетает за порог и исчезает в суматохе рынка. Я остаюсь в одиночестве. Почему всё так сложно? |