Книга Светлый пепел луны. Книга 2, страница 102 – Тэнло Вэйчжи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 2»

📃 Cтраница 102

Девушка поставила фонарь и улеглась на подстилку. По дороге в Лючжоу они с бабушкой ночевали где попало, и после сна на голой мерзлой земле мягкий теплый тюфяк показался ей пуховой периной. Сусу положила руки под щеку и закрыла глаза, даже не выяснив, спит император за пологом или бодрствует.

Однако внезапно просвистел кнут, и Сусу, ловко перекатившись, едва избежала удара. Черный полог был распахнут, и Таньтай Цзинь сел на ложе, спустив на пол босые ноги.

За полгода, что они не виделись, юноша заметно изменился. Вероятно, от долгого пребывания на полях сражений его взгляд стал жестче, а в уголках глаз и меж бровей залегли тени, сделавшие лицо молодого правителя более властным и беспощадным. Тем не менее красота его не померкла – напротив, стала убийственной, как заточенный клинок.

– Сиу, ты вообще умеешь прислуживать?

Голос его прозвучал неожиданно низко.

Слеза в груди девушки мгновенно разогрелась и обожгла кожу. Сусу пристально посмотрела на Таньтай Цзиня, заподозрив: неужели его задело ее равнодушие? Возможно, если бы она надавала ему тумаков, он был бы доволен.

Она ловко вскочила с пола и предложила повелителю:

– Ваше величество желает переодеться?

Таньтай Цзинь промолчал и раскинул руки в стороны, холодно глядя на жену. Сусу поняла, на что он намекает, подошла и начала развязывать пояс на его талии, при этом не слишком церемонясь: ее движения были резкими, словно она ощипывала курицу. Добравшись до исподнего, девушка, будто нечаянно, оцарапала ему грудь ногтями, отчего Таньтай Цзинь вздрогнул.

– Простите, ваше величество, я не нарочно. Штаны тоже снять?

– Ты служанка, – напомнил он.

– А, так штаны его величеству служанки снимают? – не удержавшись, съязвила Сусу.

– Пошла вон! – вскипел юный император.

Пожав плечами, девушка убрала руки с его талии и, взяв фонарь, вознамерилась выйти из покоев, как вдруг ее схватили за предплечье. Таньтай Цзинь ледяным тоном заговорил:

– Я знаю, ты сердишься на меня. Думаешь о Сяо Лине и злишься. Хочешь отомстить за него.

При последних словах его тон стал выше и тонкие пальцы крепко сжали ее руку. Она обернулась. Таньтай Цзинь, недовольно поджав губы, смотрел на нее не мигая.

– Да, – ответила девушка.

Лицо его тут же стало непроницаемо суровым. Сусу показалось, что вот-вот он просто убьет ее. Но она не испугалась и бросила ему в лицо:

– Принц Сюань был хорошим человеком. Если ему и суждено было погибнуть, то славной смертью на поле боя, а не от грязного колдовства!

– С древних времен победителей не судят и на войне каждый старается перехитрить другого, – эхом отозвался Таньтай Цзинь.

Сусу сверкнула на него глазами и горько усмехнулась:

– Именно так тогда и сказал его высочество наследный принц, а значит, тебе не о чем волноваться. Дай мне уйти, ты же сам велел. Нехорошо императору не держать своего слова.

Лицо Таньтай Цзиня исказилось от злости. Отпустив ее руку, он с угрюмым видом потер пальцы.

Сусу открыла дверь, чтобы покинуть императорские покои, и на пороге наткнулась на тигра-оборотня. Оказывается, зверь мог меняться в размерах: сейчас он был значительно меньше, чем на поле боя. Тем не менее, судя по лоснящейся шерсти, его явно неплохо кормили. Тигр посмотрел на нее и широко раскрыл пасть.

Что ж, уйти не удастся. Сусу склонилась к морде оборотня и ловко выдернула у него ус. Оборотень заскулил от боли, однако под немигающим взглядом Таньтай Цзиня укусить красавицу не посмел – только оттолкнул ее лапой, отправив обратно внутрь опочивальни. Сусу же, недолго думая, выдернула у него второй ус.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь