Книга Светлый пепел луны. Книга 2, страница 157 – Тэнло Вэйчжи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 2»

📃 Cтраница 157

Хранителю пришлось отдать подопечной всю духовную силу, что она накопила больше чем за год совершенствования в мире людей, только тогда ей стало лучше.

Девушка ахнула: она догадывалась, что сейчас день, но перед ее глазами по-прежнему стояла темнота. Сусу совершенно ослепла. Гоую заметил, как помрачнело ее лицо. После долгого молчания он наконец решился и прошептал:

– Я верну тебя домой, в секту Хэнъян на пятьсот лет вперед! Отнесу обратно на гору Забвения бренного мира, где ты родилась, и тебе больше не придется страдать. Твои глаза увидят свет, и ты снова станешь совершенствующейся.

Губы Сусу совсем пересохли и потрескались. Она поднялась с кровати. В пустой комнате было устрашающе тихо.

– Налево, осторожнее! – подсказал Гоую. – Да, иди вперед. Нашла стол?

Девушка нащупала на столе посуду и налила себе воды. Гоую не мог смотреть на ее красные и опухшие пальцы, что когда-то были белыми и изящными.

Хриплым голоском она спросила:

– Если вернусь на гору Забвения бренного мира, как я посмотрю в глаза отцу и братьям? Они все умрут.

Как в кошмаре, что посылал ей Цветок отрешения от мира всякий раз, едва она засыпала. Восемь старейшин потратили свои силы, накопленные за тысячелетия совершенствования, чтобы отправить Сусу на пятьсот лет назад. Если она вернется, второй попытки не будет.

Гоую молчал. Рожденный еще в древности на Девятых небесах, он уступал другим артефактам того же времени и не умел вызывать ветер и дождь. Зато, сотни тысяч лет пролежав в земле неограненным куском нефрита, Гоую пробудил свое духовное сознание, прежде чем принять окончательную форму. Он не знал, сколько лет совершенствовался, но всегда чувствовал единение с горами и реками всех миров, поэтому, несмотря на жалость к Сусу, был в ответе за все сущее. Помочь хозяйке остановить повелителя демонов и спасти саму жизнь – смысл его существования.

И хотя хранителю браслета было бесконечно грустно, он решился произнести жестокие слова:

– Божественные шипы, пронзающие душу, сломаны, миссия провалилась. Я должен защитить тебя от больших страданий!

Браслет на руке Сусу разгорелся ясным пламенем, но она накрыла его ладонью.

– Моя госпожа?!

– Подождем еще немного. Доверься мне. Есть одно, последнее средство.

– Что?

Гоую непонимающе уставился на девушку. Слабая улыбка, подобная лепесткам, омытым утренней росой, преобразила бледное лицо Сусу. На пороге смерти ее хрупкая красота расцвела.

Иллюстрация к книге — Светлый пепел луны. Книга 2 [i_005.webp]

Сяо Хуэй не скрывала радостного возбуждения:

– Госпожа, вы не слышали?! Эту девку из темницы отправили прямиком в холодный дворец. Говорят, там ужасно сыро и ветрено даже летом, повсюду змеи и крысы, а еда мгновенно начинает гнить. Император в самом деле ненавидит ее!

Е Бинчан аккуратно отложила шитье и подняла свои красивые глаза.

– Думай, что говоришь.

Сяо Хуэй поспешно похлопала себя по губам:

– Ай, я такая глупая! Как меня ни учи, все бесполезно. Но госпожа супруга должна перестать сочувствовать своей неблагодарной сестре.

Е Бинчан кивнула:

– Конечно. Е Сиу хотела навредить его величеству. Он поступил великодушно, сохранив ей жизнь.

– Ваша рабыня слышала, что она полностью ослепла.

Е Бинчан на мгновение замерла:

– Правда?

Днем она ходила отнести одежду, которую сшила для императора, и случайно встретила у него лекаря. Тогда же Бинчан уловила нежный аромат в покоях и сразу заметила цветок долголетия. Тот вот-вот должен был распуститься и в солнечном свете явить миру свою прелесть. Таньтай Цзинь принял волшебное растение в дар, но излечиться с его помощью сам, видимо, не собирался. Вопрос, кому он подарит это чудо, который день занимал умы всех придворных. А Бинчан сразу подумала об ослепшей сестре. Если повелитель отдаст это магическое целительное средство Е Сиу, она поправится очень быстро…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь