Книга Светлый пепел луны. Книга 3, страница 63 – Тэнло Вэйчжи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 3»

📃 Cтраница 63

Они пошли обратно к воротам, но тут Сусу услышала свист ветра и обернулась: с крыши падал мальчик лет семи-восьми. Мгновенно подлетев, девушка поймала его, и слуги внизу разом воскликнули:

– Молодой господин!

– Сусу! – подбежала Яо Гуан.

Девушка поставила испуганного мальчика на землю. Он от страха не мог произнести ни слова, а через некоторое время, переведя глаза на крышу, уставился в одну точку. Сусу проследила за его взглядом, но ничего не увидела.

– Что ты там высматриваешь? – спросила она.

Мальчик пробормотал в ответ:

– Там мой кот!

– Кот? Где? – не поняла Яо Гуан.

Девушки переглянулись. В этом доме действительно творилось что-то странное.

В этот момент к ним выбежало несколько человек во главе с беременной женщиной, увешанной серебряными и золотыми украшениями. Она услышала крики снаружи и поспешила туда, придерживая выпирающий живот.

– Фаншэн[50], мой дорогой, с тобой все хорошо?

Чжан Юаньбай прижался к матери, скосив свои темные глаза на стоящих в сторонке девушек. Женщина наконец обратила на них внимание:

– Кто вы?

Взгляд Сусу упал на двух мужчин позади хозяйки, похожих на даосских монахов. Их одежды были расшиты голубыми узорами в виде рыб.

У одного, посолиднее телом, на поясе болталась тыква-горлянка с вином, и выглядел он точь-в-точь как Цан Хай. Он даже не пытался изменить свою внешность! Другой, молодой, красивый и высокий, не сводил глаз с Сусу. Только когда их взгляды пересеклись, юноша опустил голову все с тем же несчастным видом.

Разумеется, девушка сразу узнала Таньтай Цзиня и его старшего собрата! Правду говорят: враги часто встречаются на узкой дорожке. Во всем мире смертных они исхитрились выбрать один и тот же городок и даже постучались в одни и те же ворота.

Выслушав девушек, госпожа Чжан поспешила поблагодарить Сусу:

– Спасибо, совершенствующаяся, за спасение моего Фаншэна!

Цан Хай поприветствовал обеих улыбкой:

– Младшая сестрица Ли, младшая сестрица Яо Гуан, какое совпадение!

– И правда, – пробормотала Яо Гуан. Вот кто приходил в усадьбу до них.

– Значит, вы знакомы! Это только к лучшему, – улыбнулась госпожа Чжан, после чего вежливо попросила девушек остаться.

Она уже пришла к мнению, что и Таньтай Цзинь, и Цан Хай – настоящие совершенствующиеся, и раз они оба из одной секты, то наверняка очень могущественны. А поскольку приближалось время родов, обеспокоенная женщина очень хотела бы пригласить и девушек задержаться в ее доме, но боялась оскорбить этих двоих.

Сусу посмотрела на подругу:

– Старшая сестрица, нам точно стоит остаться?

– Конечно, – ответила та.

Встреча с Таньтай Цзинем не обрадовала Сусу, однако самое важное сейчас – найти старшего собрата, поэтому все сомнения она решительно отбросила прочь.

Главное здание выглядело очень изящно, а вокруг было много извилистых тропинок, ведущих к укромным местам. Госпожа Чжан разместила Сусу и Яо Гуан недалеко от своего двора, совсем рядом с Таньтай Цзинем и Цан Хаем.

Толстяк прошептал юноше:

– Собрат, должно быть, они тоже пришли за жетоном приказа.

Младший только хмыкнул, с равнодушным видом поглаживая нефритовую подвеску на поясе.

– В городе Нинхэ творятся странные дела, надо бы предупредить об этом сестриц, – рассудил Цан Хай, затем сделал два глотка, вытер рот и продолжил: – Ты скажешь или я?

Таньтай Цзинь замер с нефритовым кулоном в руке. Через некоторое время он напомнил Цан Хаю:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь