Книга Царство бури и безумия, страница 2 – Люсинда Дарк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Царство бури и безумия»

📃 Cтраница 2

Тихие шаги эхом отдаются по тропе, ведущей к обрыву, перед которым я сейчас стою. Мало кто — будь то Смертные Боги или нет — отваживаются на ледяное дыхание утреннего воздуха, чтобы встретить здесь восход солнца. Те, кто раньше… Ну, достаточно сказать, что этот переломный момент не для тех, кто желает себе хорошей жизни.

Поэтому звук чьего-то приближения заставляет меня повернуться тем же путем, которым я пришел, повернувшись так, чтобы не выдавать тот факт, что мне любопытно, а вместо этого сделать так, чтобы это выглядело как естественное движение на ногах.

Темный блеск эбеновой кожи и холодные, затуманенные глаза, которые, безусловно, не от мира сего, заставляют меня напрячься еще больше, как только я узнаю их. Кэдмон. Я еще раз смотрю на открывшееся передо мной зрелище и скриплю зубами. С любым другим Богом я был бы счастлив встретится в этот момент. Аксланом, со всем его бахвальством и агрессией. Нареллей, с ее холодными режущими глазами. Даже Долос был бы предпочтительнее в этот момент. От всех них я мог бы защититься. Я мо бы воздвигнуть стены и позволить льду встать на место, скрывая мою правду. Но не он.

Только не он.

Кэдмон ничего не говорит, замедляя шаг и приближаясь к тому месту, где я стою, прислонившись к зазубренным каменным перилам, с которых открывается вид на почерневшее море и облачные горы, виднеющиеся так далеко, что они кажутся просто очертаниями в моем воображении. Далеко внизу шум океана разбивается о скалы, сердитый и неумолимый. Очень похоже на мой собственный чертов разум.

Я смотрю вниз. Скалистые столбы торчат из черных, синих и серых вод, словно ножи. Острые и неумолимые. Один шаг в сторону, и я знаю, что не будет иметь значения, сколько Божественной крови находится во мне, моя смерть будет медленной и заслуженной. Это место действительно заслужило репутацию, и поэтому казалось идеальным местом для того, чтобы обдумать свои текущие мысли с наступлением дня — остановиться так же невозможно, как и манящие воды внизу. Это было бы так быстро…

— Скверный способ уйти, — говорит Кэдмон, и его голос звучит наполовину насмешливо. Мои брови взлетают вверх, и в то же время мое тело напрягается от безмолвной угрозы, прозвучавшей в этих словах. Я не знал, что Бог Пророчеств может вот так заглядывать в чужую голову.

Кэдмон тихо и музыкально хихикает. — Я не могу читать твои мысли, — говорит он, угадывая мои мысли, если верить его словам, — но я думаю, что знаю тебя достаточно долго и хорошо, чтобы понять, о чем ты думаешь, стоя здесь, на краю света.

Мышцы вдоль моего позвоночника расслабляются, но лишь слегка. Пока он не продолжает.

— Но кроме того, прошлой ночью я видел во сне, как ты прыгал с этого выступа сегодня утром, так что это могло бы помочь угадать твои мысли. — В его голосе нет неодобрения, когда он раскрывает часть моего потенциального будущего, как будто это не более чем разговор о том, что он будет есть на обед.

Я моргаю и таращусь на него. Меня охватывает шок. — Я прыгну?

Кэдмон кладет руку с длинными пальцами на перила, золотые кольца сверкают в лучах раннего утра, и поворачивается, чтобы поудобнее устроиться на неровных камнях. — Прыгнул, — уточняет он в прошедшем времени. — Этот момент прошел, и если мои видения не покажут мне другую нить, я сомневаюсь, что ты сделаешь это. — Он взмахивает рукой в воздухе с небрежностью, которой я не чувствую, которую я никогда не чувствовал рядом с такими Богами, как он. Независимо от того, как долго я нахожусь рядом с ними, мое собственное тело и разум как будто чувствуют опасность, которую они представляют. Я никогда не могу расслабиться рядом с ними, по правде говоря. Даже рядом с Кэдмоном.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь