Онлайн книга «Темная душа»
|
Я наклоняюсь ближе, касаясь большим пальцем её нижней губы. — Давай просто скажем, что я заинтересован в твоей безопасности, — мой голос срывается до шёпота, хриплого от желания. — И я не делюсь тем, что принадлежит мне. У неё перехватывает дыхание, глаза расширяются от моего откровенного заявления. — Я не твоя, — протестует она, но это звучит слабо, неуверенно, как будто она скорее проверяет слова на прочность, чем верит в них. — Ты пахнешь, как я, Иззи, — бормочу я, наклоняясь, чтобы понюхать её шею. Мои клыки опускаются, и я нежно провожу ими по её пульсу. Она напрягается и тихо мяукает, что говорит мне о том, что она думала об этом. И не один раз. Я чувствую, как бешено бьётся её пульс под моими клыками. Аромат её желания окутывает меня, заставляя крепче сжать её подбородок. — Я… — начинает она дрожащим голосом. — Ш-ш-ш, — шепчу я, касаясь её кожи. Её руки ложатся мне на грудь, не отталкивая, но и не притягивая ближе. Она находится в этом восхитительном пространстве между страхом и желанием, и я хочу, чтобы она оставалась там ещё немного. — Си-Джей, — выдыхает она, и моё имя на её губах почти уничтожает меня. Я улыбаюсь, касаясь губами её кожи, и обнажаю клыки, когда чувствую приближение её брата. Я выпрямляюсь, сохраняя между нами приличное расстояние. — Изольда. Вот ты где, — голос Айзека прорезает напряжение, как нож. Его глаза сужаются, когда он переводит взгляд со своей сестры на меня и обратно. — Я повсюду тебя искал. Я отступаю назад, позволяя своему лицу принять привычную маску безразличия, которой я научился у своего отца. Этот человек мог бы быть высечен из камня. — Похоже, ты нашёл меня, — выдыхает Иззи, её щеки горят. Айзек прищуривает глаза и пристально смотрит на меня. — Что ты здесь делаешь? — Я пришёл забрать свой пиджак, — заявляю я. — Но оказалось, что Изольда не захватила его с собой, когда спешила сюда, поэтому я сказал ей, что она может оставить его себе. Айзек переводит взгляд на сестру. Я с интересом наблюдаю за их молчаливым общением. Они удивительно похожи, даже для брата и сестры. Какие бы гены ни были заложены в их семье, они очень глубоки. — Пошли, — отрывисто произносит Айзек. — Я покажу тебе всё до начала занятий. — Вообще-то я ищу книгу, — говорит Изольда, и её голос звучит сильнее, чем я ожидал после нашей небольшой встречи. — Какую книгу? — подозрительно спрашивает Айзек. — Просто кое-что по защитной магии, — бормочет Изольда, не встречаясь с ним взглядом. Айзек вскидывает голову, мгновенно насторожившись. — Зачем? Что случилось? — Рейн напугал её, — услужливо напоминаю я. Айзек шипит на меня, и я поднимаю бровь, глядя на него. У него впечатляющая атакующая магия, но, если он захочет нанести удар, я буду более чем готов. — Он — проблема, — неохотно признаёт Айзек, — но это не объясняет, зачем тебе нужно именно защитное магическое заклинание. У тебя есть защитные способности. Я внимательно наблюдаю за выражением лица Изольды. Она скрывает нечто большее, чем нежелательное внимание жуткого вампира. — Я знаю, но у меня нет настоящей подготовки, — настаивает она, и это самое точное, что она сказала по этому поводу. — Я просто хочу быть подготовленной как новичок, не говоря уже о… — она пристально смотрит на меня, затем на Айзека, прежде чем вздёрнуть подбородок. — …том, чтобы быть в Низшем Классе. |