Онлайн книга «Учёная заноза для лорда-дознавателя»
|
— Не смейся, тебе грозит пожизненный срок! О каком провиде́нии может быть речь? — Удивилась я таким рассуждениям. — Лучше попробовать, пусть и не получилось. Я и так жил как в тюрьме. Не было дома, вкусной еды, никакой надежды на лучшее будущее. Я посмотрела на напарника, он только головой покачал. Согласна. Что здесь, наверное, не с чем спорить, он непробиваем. — Где сокровища? Торкис упрямо поджал губы и смотрел в стол. — Ты и у палача молчать будешь? Уверен, что хватит выдержки? — Усмехнулся мой напарник. Я, конечно, и сам могу всё из тебя вытянуть, но уверен, что Его Величество жаждет покарать вора за свою попранную репутацию.— Они закопаны по кустом гортензии в доме Терезы, — На одном дыхании выпалил преступник. Напарник тут же создал вестника и отправил по назначению, чтобы нашли наши люди эти побрякушки, пока король совсем не осерчал. — А как вы вообще в сокровищницу попали? — Не выдержала я. — Это всё Тереза. Она провела меня, мы не врывались в сокровищницу. Отец оформил ей допуск, так как она его изводила просьбами, а тут как раз её день рождения. Она просто не сказала, что возьмёт с собой меня, я же, в свою очередь, не стал говорить, что прихватил украшения, когда уходили. Ей же ничего доверить нельзя! Таких растяп и балаболок мир не видел! — Но охрана-то тебя хоть издалека видела! — Они видели иллюзию охранника, которую я сбросил, перед самой дверью сокровищницы, чтобы не сработала магическая сирена. — Понятно, — выдохнула я. Никаких тебе сложных схем, всего лишь одна влюблённая женщина со связями. Её отцу не позавидуешь. — Пишите всё, что сейчас нам рассказали, надо отчитаться начальству, пока вы листы заполняете показаниями. Сэр Альберт был рад нас видеть. Он уже потирал руки, когда мы вошли, а выслушав всё целиком, только удивился хитросплетениям судьбы. — От этой Терезы одни неприятности. Советнику и впрямь только посочувствовать можно, но он сам выбирал жену, а она, прямо скажем, была совсем не гением, вот и получилось, что получилось. — Что будем делать? — Вы отдыхать, как только возьмёте показания с этого афериста, а я на приём к королю, как только принесут драгоценности. Пусть монарх выспится этой ночью, а тоже весь извёлся. Через двадцать минут принесли драгоценности, и сэр Альберт отбыл во дворец, а мы вернулись в допросную. Когда всё было изложено на бумаге, заперли афериста-вора в камере, а сами отправились домой, так как впечатлений хватало в сегодняшнем дне, а вот еды не было вовсе, так что живот яростно требовал пищи. Но домой мы почти ввалились, так как нечаянно стали целоваться на пороге и увлеклись. — Очар-р-ровательно! — Высказался мой фамильяр и повернулся к нам спиной. Минуту мы стояли и молча смотрели на него от неожиданности. — Он новую букву освоил? — Спросил маг. — Видимо, да, развивается! — С гордостью за своего магического друга, сказала я. — Ну бог с ним, проанализируем позже, — пробормотал напарник и продолжил меня целовать, даже про голод забыла.Новиночка портала) Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салонаНалево пойдешь – жену потеряешь!Жаль, мой муж с этой истиной не знаком. А теперь еще и разводом угрожает. Он же дракон! Драконам все можно.Подавись, дорогой, своими деньгами, я не пропаду. Открою салон предсказаний. А еще пойду на магический маскарад, чтобы найти свое счастье. Только больше никаких драконов! |