Книга Щит Спэрроу, страница 122 – Девни Перри

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Щит Спэрроу»

📃 Cтраница 122

Мы обе рассмеялись.

Затем мы приступили к работе. Через час после начала тренировки все пошло не так. Я, казалось, не могла сосредоточиться. Стойки и движения, которые она показала мне вчера, вылетели у меня из головы, как бабочки на ветру.

— Ты сегодня рассеянная, — нахмурившись, сказала она, когда мы сделали перерыв на воду.

— Нет, это не так.

Я определенно была рассеянной.

Сегодня все места для тренировок были заняты, как и всю неделю. Лязг сталкивающихся клинков и свист летящих стрел смешивались с криками мужчин и женщин, пришедших на тренировку.

Так продолжалось с тех пор, как приехал Рэмзи. Все в Трео, казалось, были на взводе. Почему? Что он сказал Тиллии?

Я так и не набралась смелости спросить об их разговоре. Пока. Может быть, завтра. Или послезавтра.

— Одесса. — Тиллия щелкнула пальцами у меня перед носом.

— Что? Я слушаю.

— Правда? — Она уперлась кулаком в бедро. — И что я сказала?

— Что я сегодня отлично поработала?

Она вздохнула.

— Я сказала, что хочу, чтобы ты начала бегать.

— Бегать. — Фу. — Зачем?

— У тебя дерьмовая выносливость.

Возможно, это задело бы мои чувства, если бы я не слышала этого раньше.

— Ты не похожа на Стража, но ваши голоса определенно похожи.

На ее губах появилась улыбка.

— Спасибо.

Конечно, она восприняла это как комплемент.

— Где именно ты хочешь, чтобы я бегала?

— Вокруг Трео. Начни с одного круга. Увеличь до двух, затем до трех. Большинство из нас пробегает от пяти до десяти кругов в день.

У меня отвисла челюсть.

Круг был огромным. Один круг — это больше, чем я когда-либо пробегала в своей жизни.

Теперь, когда я познакомилась с лагерем поближе, я узнала о его границах и о том, где расположены сторожевые башни. Я также узнала, где они держат силки для лайонвика, чтобы я случайно не попалась в них и не запуталась в сети.

— А я должна это делать? — спросила я.

Тиллия приподняла бровь. Это означало «да».

— Хорошо.

Моя выносливость, хотя и улучшилась, по сравнению с туранцами, все еще была ничтожной. После каждой тренировки мои легкие и мышцы горели. Я была вся в поту, и, хотя мое тело уже приспосабливалось к новым физическим нагрузкам, впереди был еще долгий путь.

— Ты можешь начать бегать уже сегодня, — сказала она, отставляя чашку с водой в сторону и возвращаясь в центр ринга. — После еще нескольких минут спарринга.

Боги, уже? Перерывы на воду, которые она мне давала, становились все короче и короче.

— Как вы с Холстоном познакомились?

— Тянешь время, Одесса?

— Да, — призналась я.

Ее улыбка говорила о том, что она собирается побаловать меня.

— Мы с Холстоном знаем друг друга с детства. Мы вместе выросли в маленькой деревушке на границе с Озартом. Недалеко от Уэстора.

— Вы давно вместе?

— С тех пор, как были молоды. — Зеленые искорки в ее взгляде, казалось, засияли, словно мысли о муже освещали ее изнутри. — В детстве у меня была собака. Крид. Он был большим и шумным и всегда был рядом со мной. Он спал в ногах моей кровати с тех пор, как я была совсем маленькой. Моя мама называла его моим часовым. Крид умер, когда мне было тринадцать.

— Мне так жаль.

Она пожала плечами.

— Он был старым. Однажды он ушел и не вернулся. Ему пора было в тень. Но это разбило мне сердце. Однажды Холстон застал меня плачущей после школы. Он проводил меня домой держа за руку. С тех пор мы вместе. Мне хотелось бы верить, что Крид бросил меня только потому, что знал, что Холстон займет его место.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь